Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Headlights , исполнителя - Shout Out Louds. Песня из альбома Our Ill Wills, в жанре ИндиДата выпуска: 24.04.2007
Лейбл звукозаписи: Bud Fox
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Headlights , исполнителя - Shout Out Louds. Песня из альбома Our Ill Wills, в жанре ИндиBlue Headlights(оригинал) |
| Sarah wrote epistles on the subject of despair |
| on the only night last year when there was no love in the air. |
| Listen friend she wrote, and I heard her pen cry before it broke. |
| Who are we and why, oh why can’t we behave? |
| We are good people, aren’t we? |
| Do you know? |
| Jon-jon had surprising eyes and narrow black suede shows, |
| a war to fight in Paris and a sister with the blues. |
| Pusique ton papa est en voyage you’ve heard your mother making |
| love is not what we are Jon-jon, you and I |
| are rats at cupids table but we’re fine. |
| In the darkest corner of a downstairs gathering |
| ladybirds and pirate cowboys, made up, conversing. |
| Islands sinking from musicians, bedtime stories, York Magicians, |
| but you don’t have to worry darling, frozen hearts leave |
| seetrough scarring, and no one else will know unless you tell. |
| Drink to ghosts of past years' catastrophic love affairs, |
| to robes of red and silver tales worn thin from too much care. |
| Comfort doesn’t always come in glasses, but perhaps tonight |
| I won’t be the only one with blue headlights. |
| Come on ladies, take your love to town. |
| Pick it up boys, take your love to town. |
| Everybody, take your love to town. |
Синие Фары(перевод) |
| Сара писала послания на тему отчаяния |
| в единственную ночь в прошлом году, когда в воздухе не было любви. |
| Послушай, друг, она писала, и я слышал, как плачет ее ручка, прежде чем она сломалась. |
| Кто мы и почему, о, почему мы не можем себя вести? |
| Мы хорошие люди, не так ли? |
| Ты знаешь? |
| У Джон-Джона были удивительные глаза и узкие черные замшевые показы, |
| война, чтобы сражаться в Париже, и сестра с блюзом. |
| Pusique ton papa est en voyage, которую вы слышали от своей матери |
| любовь - это не то, что мы есть, Джон-джон, ты и я |
| крысы за столом купидонов, но мы в порядке. |
| В самом темном углу собрания внизу |
| божьи коровки и пиратские ковбои, загримированные, беседующие. |
| Тонущие острова от музыкантов, сказок на ночь, йоркских волшебников, |
| но тебе не о чем беспокоиться, дорогая, замерзшие сердца уходят |
| глубокие шрамы, и никто больше не узнает, пока ты не скажешь. |
| Выпейте за призраки катастрофических любовных приключений прошлых лет, |
| к одеждам из красных и серебряных сказок, истонченным от чрезмерной заботы. |
| Комфорт не всегда приходит в очках, но, возможно, сегодня вечером |
| Я не буду единственным с синими фарами. |
| Давай, дамы, возьми свою любовь в город. |
| Поднимите его, мальчики, возьмите свою любовь в город. |
| Все, возьми свою любовь в город. |
| Название | Год |
|---|---|
| Tonight I Have to Leave It | 2007 |
| Go Sadness | 2004 |
| Hurry Up Let's Go | 2004 |
| Wish I Was Dead PT.2 | 2004 |
| Normandie | 2007 |
| Too Late Too Slow | 2010 |
| My Friend And The Ink On His Fingers | 2004 |
| The Comeback | 2004 |
| Seagull | 2004 |
| Shut Your Eyes | 2004 |
| Oh, Sweetheart | 2004 |
| I Meant To Call | 2005 |
| A Track And A Train | 2004 |
| 100° ft. Eric Edman | 2004 |
| There's Nothing | 2004 |
| Meat Is Murder | 2007 |
| Hard Rain | 2007 |
| Time Left for Love | 2007 |
| South America | 2007 |
| You Are Dreaming | 2007 |