| Crimson blood flows in the dark
| Багровая кровь течет в темноте
|
| And thirst inside me dies away again
| И жажда во мне снова угасает
|
| Crimson blood — is the food of the gods
| Багровая кровь — пища богов
|
| I taste it, forgetting of time
| Я пробую это, забывая о времени
|
| My heart is black like night
| Мое сердце черное, как ночь
|
| There is no love, just evil/anger?
| Нет любви, только зло/гнев?
|
| There is no light, only darkness
| Света нет, только тьма
|
| I don’t care who is a friend and who is foe
| Мне все равно, кто друг, а кто враг
|
| Black wings bring me into the night
| Черные крылья уносят меня в ночь
|
| At sight of me people run away
| При виде меня люди убегают
|
| I am the demon of the night, flying in the darkness mist
| Я демон ночи, летящий во мраке тумана
|
| I am the eternal ranger, serving the dark
| Я вечный рейнджер, служа тьме
|
| In (my) life I’m cursed and betrayed
| В (моей) жизни я проклят и предан
|
| By the people who were slaves to (the) lust
| Людьми, которые были рабами похоти
|
| I was burnt at the ritual fire
| Я сгорел на ритуальном огне
|
| And now I serve Satan, not at my will
| И теперь я служу сатане не по своей воле
|
| I am his incarnation on the sinful land
| Я его воплощение на грешной земле
|
| I keep his hatred and dark inside me
| Я храню его ненависть и тьму внутри себя
|
| I keep his strength, his thoughts and his power
| Я храню его силу, его мысли и его силу
|
| It makes people terrified and startled
| Это заставляет людей пугаться и поражаться
|
| I make his thoughts come to life
| Я оживляю его мысли
|
| Creating mortal misfortunes and evil on Earth
| Создание смертных несчастий и зла на Земле
|
| I am the demon of death, I am the dark prophet
| Я демон смерти, я темный пророк
|
| Infernal fate I bring to this world
| Адская судьба, которую я приношу в этот мир
|
| You can’t remain on your feet, there is no point in fight
| На ногах не удержишься, нет смысла драться
|
| Your only choice is to submit
| Ваш единственный выбор – отправить
|
| Submit your fate, your bloody fate
| Подчини свою судьбу, свою кровавую судьбу
|
| That was to cross roads with me
| Это должно было пересечь со мной дороги
|
| You are all sinners, slaves to the vice
| Вы все грешники, рабы порока
|
| You will always moan in the lamps of the dark
| Ты всегда будешь стонать в лампах темноты
|
| Your world will fall to oblivion and mist
| Ваш мир падет в забвение и туман
|
| And evil and fear will rule here | И зло и страх будут править здесь |