| Keep It If You Want It (оригинал) | Оставь Себе Если Хочешь (перевод) |
|---|---|
| Keep it if you want it | Держи, если хочешь |
| Keep your love if you want it | Сохрани свою любовь, если хочешь |
| But you have to say it | Но ты должен сказать это |
| Or else nobody knows | Или никто не знает |
| Keep it if you want it | Держи, если хочешь |
| Keep your love if you want it | Сохрани свою любовь, если хочешь |
| But you have to say it | Но ты должен сказать это |
| Or else nobody knows | Или никто не знает |
| Sometimes it hurts | Иногда это больно |
| And sometimes it don’t | А иногда нет |
| It’s so mean when you say you will | Это так подло, когда ты говоришь, что будешь |
| And right after that you won’t | И сразу после этого ты не будешь |
| Keep it if you want it | Держи, если хочешь |
| Keep your love if you want it | Сохрани свою любовь, если хочешь |
| But you have to say it | Но ты должен сказать это |
| Or else nobody knows | Или никто не знает |
| I knock on your door | Я стучу в твою дверь |
| And nobody is there | И никого нет |
| I can’t stand insecurity | Я не могу терпеть неуверенность |
| So tell me please do you care | Так что скажи мне, пожалуйста, тебя это волнует |
| Keep it if you want it | Держи, если хочешь |
| Keep your love if you want it | Сохрани свою любовь, если хочешь |
| But you have to say it | Но ты должен сказать это |
| Or else nobody knows | Или никто не знает |
| Keep it if you want it | Держи, если хочешь |
| Keep your love if you want it | Сохрани свою любовь, если хочешь |
| But you have to say it | Но ты должен сказать это |
| Or else nobody knows | Или никто не знает |
