| Alaska Country (оригинал) | Страна Аляска (перевод) |
|---|---|
| There's no better way of being alone | Не бывает лучше способа побыть в одиночестве |
| Down in my land, my beautiful land | Во всей моей стране, моей прекрасной стране |
| A nature of God all covered with snow | Божья природа, покрытая снегом, |
| A pleasure to be and good times to spend | Здесь приятно побывать и можно хорошо провести время. |
| Alaska Country — stay the way you are | Страна Аляска — оставайся такой, как есть. |
| Alaska Country — you never cheated me | Страна Аляска — ты меня никогда не обманывала. |
| Na-na-a-a | На-на-а-а... |
| I wanna know that | Я хочу познать эту |
| Alaska Country | Страну Аляску. |
| Seven days a week | Семь дней в неделю |
| And seven lonely nights | И семь одиноких ночей, |
| Plenty of time to find myself again | Мне хватит времени, чтобы снова найти себя, |
| So that I'll know what I was | И я узнаю, для чего я |
| Created for | Была создана, |
| To have a good life where there's no pain | И найду себе хорошую жизнь, в которой нет боли. |
