| Whoa, it’s morning
| Ура, утро
|
| And we slept the night away
| И мы спали всю ночь напролет
|
| It happened
| Это случилось
|
| Now we can’t turn back the hands of time, no, no
| Теперь мы не можем повернуть время вспять, нет, нет
|
| Yes we’ve stolen this moment
| Да, мы украли этот момент
|
| We forgot to face one simple fact
| Мы забыли принять во внимание один простой факт
|
| We both belong to someone else
| Мы оба принадлежим кому-то другому
|
| As we slept the night away
| Когда мы спали всю ночь напролет
|
| It’s morning
| Сейчас утро
|
| Sunlight shines across your sleeping face, oh
| Солнечный свет сияет на твоем спящем лице, о
|
| A new day
| Новый день
|
| Brings reality and we must go our separate ways
| Приносит реальность, и мы должны идти разными путями
|
| What a lovely night we had yeah, yeah
| Какая прекрасная ночь у нас была да, да
|
| As we shared each other’s love
| Когда мы делились любовью друг друга
|
| We forgot about all the pain we caused
| Мы забыли обо всей боли, которую мы причинили
|
| As we slept the night away
| Когда мы спали всю ночь напролет
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| We forgot about tomorrow
| Мы забыли о завтрашнем дне
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| Ooh hey, hey
| О, эй, эй
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| Didn’t think about
| Не подумал о
|
| The price we’d have to pay
| Цена, которую нам придется заплатить
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| It’s morning
| Сейчас утро
|
| And now it’s time for us to say goodbye
| А теперь нам пора прощаться
|
| Goodbye baby
| Пока, детка
|
| You’re leaving me
| ты уходишь от меня
|
| I know you’ve got to hurry home to face your wife, wife
| Я знаю, ты должен спешить домой, чтобы встретиться со своей женой, женой
|
| I would never want to hurt her, no, no, no
| Я никогда не хотел бы причинить ей боль, нет, нет, нет
|
| She would never understand
| Она никогда не поймет
|
| You belong to me for just one night
| Ты принадлежишь мне всего на одну ночь
|
| As we slept the night away
| Когда мы спали всю ночь напролет
|
| Ooh oh, whoa
| О, о, эй
|
| I would never, never want to hurt her, no, no, no
| Я никогда, никогда не хотел бы причинить ей боль, нет, нет, нет
|
| She would never understand
| Она никогда не поймет
|
| You belong to me for just one night
| Ты принадлежишь мне всего на одну ночь
|
| As we slept the night away
| Когда мы спали всю ночь напролет
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| We forgot about tomorrow
| Мы забыли о завтрашнем дне
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| Ooh no, no hey, hey
| О нет, нет, эй, эй
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| Didn’t think about
| Не подумал о
|
| The price we’d have to pay
| Цена, которую нам придется заплатить
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| We should have counted up the cost
| Мы должны были подсчитать стоимость
|
| But instead we got lost
| Но вместо этого мы заблудились
|
| In the second, in the minute
| Во второй, в минуту
|
| In the hour, hey, hey, hey
| В час, эй, эй, эй
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| We forgot about tomorrow
| Мы забыли о завтрашнем дне
|
| As we lay
| Когда мы лежим
|
| Oh no, oh no, no
| О нет, о нет, нет
|
| My love why can’t you see
| Моя любовь, почему ты не видишь
|
| How loving you is killing me baby, baby
| Как ты любишь меня, детка, детка
|
| I can’t think of no one else
| Я не могу думать ни о ком другом
|
| Baby, baby I can’t take it no more
| Детка, детка, я больше не могу
|
| You see I can’t be in your life
| Ты видишь, что я не могу быть в твоей жизни
|
| You gotta go home to you wife
| Ты должен идти домой к своей жене
|
| Oh it’s morning | О, это утро |