| Нет никого подобного Иисусу
|
| Нет ничего лучше Его плана для моей жизни
|
| Нет ничего лучше слов, которые Он сказал обо мне
|
| (Нет никого подобного Иисусу)
|
| Нет ничего лучше любви, которую Он показывает
|
| Ничего подобного Его благодати и Его милости
|
| Я так благодарен
|
| Никто не любит Иисуса
|
| (Нет никого подобного Иисусу)
|
| Иисус_ Нет_ Нет
|
| Нет никого похожего на Иисуса
|
| Никто не может спасти меня так, как он
|
| Это может исцелить мое тело, воскресить меня из мертвых
|
| Ширли
|
| Нет никого подобного тебе, Иисус
|
| Никто не может перевернуть мою жизнь
|
| Преврати мой хмурый взгляд в улыбку и снова дай мне надежду
|
| D и S Hope снова
|
| Нет никого похожего на Иисуса (D и S О, да, да, да)
|
| Нет ничего лучше Его плана для моей жизни (D Ничего подобного Его плану для моей жизни)
|
| Нет ничего лучше слов, которые Он сказал обо мне. |
| (D Слова, что он?
|
| с говорят надо мной)
|
| Нет никого подобного Иисусу (S О, не так ли? Никто не похож на вас, Иисус)
|
| Нет ничего лучше любви, которую Он проявляет (О, о, о)
|
| Ничего подобного Его благодати и Его милости (S Grace и Его милости)
|
| Я так благодарен (Я так благодарен)
|
| Никто не похож на Иисуса (D Нет)
|
| Нет никого подобного Иисусу
|
| Говорить
|
| Ширли Я искал по всему миру_ И я могу? |
| не найти никого похожего на Иисуса (SI
|
| могу? |
| t никого не найти, S Никого, нет_ D- Никто_ D и S- Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
|
| Нет никого подобного Иисусу (Может? Никто не может спасти меня так, как Он)
|
| Никто не любит Иисуса (никто не может)
|
| Никто не сравнится с Иисусом, Иисус (D Кто бы так не служил Богу)
|
| Никто, как Он
|
| Д&С Есть? |
| s никто не похож на Иисуса_ D Oh Yeah_ Слова, что он? |
| s говорят надо мной_
|
| S Никто так, как вы, Иисус_ Нет, ничто не сравнится с любовью, которую он проявляет_ Благодать и милосердие_ Я?
|
| м так_ Д О)
|
| Там? |
| никто не похож на Иисуса
|
| Никто не любит Иисуса
|
| Никто не любит Иисуса, Иисуса
|
| Никто, как Он
|
| D Кто бы не служил Богу, как это, Ширли некоторые спасают Бога, которого они называют budah
|
| S Некоторые спасают бога. Они зовут Мохамеда.
|
| D но перед именем Иисуса каждое колено преклонится
|
| S Каждый язык исповедует
|
| D&S Его зовут Иисус, Его зовут Иисус, Его зовут Иисус
|
| D&S Нет, нет, нет, никто не похож на Него, Нет, нет, нет, никто не похож на Него
|
| D Никто
|
| S Никто
|
| D Никто
|
| S Никто
|
| D Никто
|
| S Никто не похож на Него
|
| D Никто
|
| S Нет, нет, никто
|
| D Нет, нет, нет, нет, нет, никто
|
| D&S Никто не похож на него, никто не похож на него
|
| D&S Никто не похож на него, никто не похож на него |