| Come Back To Me (оригинал) | Вернись Ко Мне (перевод) |
|---|---|
| Hear my voice | Услышьте мой голос |
| Where you are | Где ты |
| Take a train | Сядьте на поезд |
| Steal a car | Украсть машину |
| Hop a freight | Садитесь на фрахт |
| Grab a star | Получить звезду |
| Come back to me | Вернись ко мне |
| Catch a plane | Поймать самолет |
| Catch a breeze | Поймай ветерок |
| On your hands | На ваших руках |
| On your knees | У тебя на коленях |
| Swim or fly | Плавать или летать |
| Darling please | Дорогая, пожалуйста |
| Come back to me | Вернись ко мне |
| On your mark | На вашей отметке |
| Now get set | Теперь приготовьтесь |
| Hop a mule | Запрыгивай на мула |
| Hop a jet | Прыгайте на самолете |
| In a towel wringing wet | В мокром полотенце |
| I don’t care | Мне все равно |
| This is where you should be | Здесь вы должны быть |
| From the hills to the shore | С холмов на берег |
| Ride the wind to my door | Поезжай на ветру к моей двери |
| Turn the highways to dust | Превратите дороги в пыль |
| Break the law if you must | Нарушайте закон, если нужно |
| Move the world | Переместить мир |
| Only just come back to me | Только вернись ко мне |
| Must I yell 'til I’m blue? | Должен ли я кричать, пока не посинею? |
| Where are you and will you | Где ты и будешь ли ты |
| Come back to me? | Вернись ко мне? |
| Have you gone to the moon | Вы были на Луне |
| Or the corner saloon? | Или угловой салон? |
| In Rome or Rangoon | В Риме или Рангуне |
| I’m a wreck | я развалина |
| Where in heck can you be? | Где, черт возьми, ты можешь быть? |
| In a crate | В ящике |
| In a trunk | В багажнике |
| Half asleep | Полусонный |
| Roaring drunk | Ревущий пьяный |
| In a rolls or a van | В рулонах или фургоне |
| Anyway that you can | Во всяком случае, вы можете |
| I’d be so nice to come home to | Мне было бы так приятно вернуться домой |
| Lover come back | любовник вернуться |
| Come back to me | Вернись ко мне |
