Перевод текста песни Survive This - Shirley Caesar, Hezekiah Walker

Survive This - Shirley Caesar, Hezekiah Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Survive This, исполнителя - Shirley Caesar. Песня из альбома Fill This House, в жанре Соул
Дата выпуска: 02.06.2016
Лейбл звукозаписи: Entertainment One US, Light
Язык песни: Английский

Survive This

(оригинал)
I wanna look at all my survivors tonight
We give it some church up in here
You know I was speaking to this young man
That was really going through something
In fact you know what he said to me (what he said?), listen
Every step I take, I just can’t take a break
But you shall (survive this)
Try to find what it seems so hard
You shall survive this (survive this)
Take your, before you go
And you shall (survive this)
Prayer will take you from the bottom to the top
And you shall (survive this)
(In the end were gonna win) were gonna win
(and it’s all) and it’s all because (because of him) of him, yes it is
Yes, yes oh yes
(you shall survive this)
It’s all because of him
(Oh were gonna survive, were gonna survive, survive)
I am a survivor, fight the pain fight the pain
(Oh were gonna survive, were gonna survive, survive)
When the love one that your grieving
You shall (survive this)
, Listen
When it rain and pour, lord is burning how much more
You shall (survive this)
Talk to the accused, but did you didn’t do
You shall (survive this)
Before, before you who could
You shall (survive this)
(In the end) In the end
(were gonna win) Were gonna win
(And it’s all because of him) it’s all because of him, yes it is
Move along, move along
(you shall survive this)
Let him in your life right now
(Were gonna survive, were gonna survive, survive)
And tell yourself I’m coming out, Yes I am
(Were gonna survive, were gonna survive, survive)
One another, you have me crying, yes you have
I’m coming out, yes I am
(oh, oh you can survive this)
I’m coming out of, coming out of sickness, coming out of sorrow
(oh, oh you can survive this)
Come on out, come one out, just as I told you
(oh, oh you can survive this)
, your gonna survive it
Lord, just say it, that you had in your body, but you gonna survive it
(go on you can survive this)
God told me to tell somebody, God told me to tell somebody, you’re gonna be
healed
(go on you can survive this)
At the end your gonna win yes
And it’s all because of him
(We shall survive this)
I know you thought I was finish
But I got some
You shall yeah
(go on you can survive this)
Your gonna survive
(go on you can survive this)
You may have lost your partner, your gonna survive it
(go on you can survive this)
They took your children from you, yes they did
(go on you can survive this)
They repossess your house, they took your company
(go on you can survive this)
, God told me to tell you
God got another house for you, God got another car for you
(go on you can survive this)
Come on out, Hallelujah
They took your money and they took your honey
(go on you can survive this)
You gonna survive it, yes you are
(go on you can survive this)
Come on out (come on out) come on out (come on out)
(go on you can survive this)
I was that party,
(go on you can survive this)
Come on out, I maybe crying
(go on you can survive this)
I’m just, I’m not complaining
(go on you can survive this)
Come on out (come on out), come on out (come on out)
(go on you can survive this)
Move along, let them move for you, let them move for you
(go on you can survive this)
Let them heal your body, you can, you will
If you’re coming out, come on clap your hands

Пережить Это

(перевод)
Я хочу посмотреть на всех своих выживших сегодня вечером
Мы даем ему какую-то церковь здесь
Вы знаете, что я разговаривал с этим молодым человеком
Это действительно было что-то
На самом деле вы знаете, что он сказал мне (что он сказал?), послушайте
Каждый шаг, который я делаю, я просто не могу сделать перерыв
Но ты должен (пережить это)
Попытайтесь найти то, что кажется таким сложным
Вы должны пережить это (пережить это)
Возьми свое, прежде чем идти
И ты должен (пережить это)
Молитва проведет вас снизу вверх
И ты должен (пережить это)
(В конце концов, мы выиграем) мы выиграем
(и это все) и это все из-за (из-за него) из-за него, да это
Да, да, да
(ты переживешь это)
Это все из-за него
(О, мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
Я выжил, борись с болью, борись с болью
(О, мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
Когда любовь, о которой ты скорбишь
Вы должны (пережить это)
, Слушать
Когда идет дождь и ливень, Господь горит, сколько еще
Вы должны (пережить это)
Поговорите с обвиняемым, но вы этого не сделали
Вы должны (пережить это)
Раньше, до тебя, кто мог
Вы должны (пережить это)
(В конце) В конце
(Мы собирались победить) Мы собирались победить
(И это все из-за него) это все из-за него, да это
Двигайся, двигайся
(ты переживешь это)
Впусти его в свою жизнь прямо сейчас
(Мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
И скажи себе, что я выхожу, да, я
(Мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
Друг друга, ты заставил меня плакать, да, ты
Я выхожу, да, я
(о, о, ты можешь пережить это)
Я выхожу, выхожу из болезни, выхожу из печали
(о, о, ты можешь пережить это)
Выходи, выходи, как я тебе говорил
(о, о, ты можешь пережить это)
, ты переживешь это
Господи, просто скажи, что было в твоем теле, но ты переживешь это.
(давай, ты можешь пережить это)
Бог сказал мне рассказать кому-нибудь, Бог сказал мне рассказать кому-нибудь, ты будешь
исцелил
(давай, ты можешь пережить это)
В конце концов, ты выиграешь да
И все из-за него
(Мы переживем это)
Я знаю, ты думал, что я закончил
Но у меня есть кое-что
Вы должны да
(давай, ты можешь пережить это)
Ты собираешься выжить
(давай, ты можешь пережить это)
Возможно, ты потерял своего партнера, ты выживешь.
(давай, ты можешь пережить это)
Они забрали у тебя детей, да
(давай, ты можешь пережить это)
Они завладели вашим домом, они забрали вашу компанию
(давай, ты можешь пережить это)
, Бог сказал мне сказать вам
Бог приготовил для тебя еще один дом, Бог приготовил для тебя еще одну машину.
(давай, ты можешь пережить это)
Выходи, аллилуйя
Они взяли ваши деньги, и они взяли ваш мед
(давай, ты можешь пережить это)
Ты выживешь, да, ты
(давай, ты можешь пережить это)
Выходи (выходи) выходи (выходи)
(давай, ты можешь пережить это)
Я был той стороной,
(давай, ты можешь пережить это)
Выходи, может быть, я плачу
(давай, ты можешь пережить это)
Я просто, я не жалуюсь
(давай, ты можешь пережить это)
Выходи (выходи), выходи (выходи)
(давай, ты можешь пережить это)
Двигайтесь вперед, позвольте им двигаться для вас, позвольте им двигаться для вас
(давай, ты можешь пережить это)
Пусть они исцелят твое тело, ты сможешь, ты будешь
Если вы выходите, давай, хлопай в ладоши
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
God Will Make a Way 2013
Hold My Mule 1989
Better 2016
Keeper 2016
Never Forget 2016
Living to Live Again 2016
Holding On ft. Carl Thomas 2016
Grateful ft. Antonique Smith 2016
No Time to Waste 2016
Work Things Out ft. Ashley Brown 2016
Great Is Our God ft. Tanya Ray 2016
God Is For Me ft. Patrick Dopson 2016
One More Battle To Fight 2001
Blessed Assurance 2011
Praise Break ft. James Fortune, Hezekiah Walker 2014
I Remember Mama 2011
He'll Do It Again 2011
Peace In The Midst Of The Storm 1989
Yes Lord, Yes 1989
Satan, We're Gonna Tear Your Kingdom Down 2016

Тексты песен исполнителя: Shirley Caesar
Тексты песен исполнителя: Hezekiah Walker