| Я хочу посмотреть на всех своих выживших сегодня вечером
|
| Мы даем ему какую-то церковь здесь
|
| Вы знаете, что я разговаривал с этим молодым человеком
|
| Это действительно было что-то
|
| На самом деле вы знаете, что он сказал мне (что он сказал?), послушайте
|
| Каждый шаг, который я делаю, я просто не могу сделать перерыв
|
| Но ты должен (пережить это)
|
| Попытайтесь найти то, что кажется таким сложным
|
| Вы должны пережить это (пережить это)
|
| Возьми свое, прежде чем идти
|
| И ты должен (пережить это)
|
| Молитва проведет вас снизу вверх
|
| И ты должен (пережить это)
|
| (В конце концов, мы выиграем) мы выиграем
|
| (и это все) и это все из-за (из-за него) из-за него, да это
|
| Да, да, да
|
| (ты переживешь это)
|
| Это все из-за него
|
| (О, мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
|
| Я выжил, борись с болью, борись с болью
|
| (О, мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
|
| Когда любовь, о которой ты скорбишь
|
| Вы должны (пережить это)
|
| , Слушать
|
| Когда идет дождь и ливень, Господь горит, сколько еще
|
| Вы должны (пережить это)
|
| Поговорите с обвиняемым, но вы этого не сделали
|
| Вы должны (пережить это)
|
| Раньше, до тебя, кто мог
|
| Вы должны (пережить это)
|
| (В конце) В конце
|
| (Мы собирались победить) Мы собирались победить
|
| (И это все из-за него) это все из-за него, да это
|
| Двигайся, двигайся
|
| (ты переживешь это)
|
| Впусти его в свою жизнь прямо сейчас
|
| (Мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
|
| И скажи себе, что я выхожу, да, я
|
| (Мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
|
| Друг друга, ты заставил меня плакать, да, ты
|
| Я выхожу, да, я
|
| (о, о, ты можешь пережить это)
|
| Я выхожу, выхожу из болезни, выхожу из печали
|
| (о, о, ты можешь пережить это)
|
| Выходи, выходи, как я тебе говорил
|
| (о, о, ты можешь пережить это)
|
| , ты переживешь это
|
| Господи, просто скажи, что было в твоем теле, но ты переживешь это.
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Бог сказал мне рассказать кому-нибудь, Бог сказал мне рассказать кому-нибудь, ты будешь
|
| исцелил
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| В конце концов, ты выиграешь да
|
| И все из-за него
|
| (Мы переживем это)
|
| Я знаю, ты думал, что я закончил
|
| Но у меня есть кое-что
|
| Вы должны да
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Ты собираешься выжить
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Возможно, ты потерял своего партнера, ты выживешь.
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Они забрали у тебя детей, да
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Они завладели вашим домом, они забрали вашу компанию
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| , Бог сказал мне сказать вам
|
| Бог приготовил для тебя еще один дом, Бог приготовил для тебя еще одну машину.
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Выходи, аллилуйя
|
| Они взяли ваши деньги, и они взяли ваш мед
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Ты выживешь, да, ты
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Выходи (выходи) выходи (выходи)
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Я был той стороной,
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Выходи, может быть, я плачу
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Я просто, я не жалуюсь
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Выходи (выходи), выходи (выходи)
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Двигайтесь вперед, позвольте им двигаться для вас, позвольте им двигаться для вас
|
| (давай, ты можешь пережить это)
|
| Пусть они исцелят твое тело, ты сможешь, ты будешь
|
| Если вы выходите, давай, хлопай в ладоши |