Перевод текста песни Survive This - Shirley Caesar, Hezekiah Walker

Survive This - Shirley Caesar, Hezekiah Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Survive This , исполнителя -Shirley Caesar
Песня из альбома: Fill This House
В жанре:Соул
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Entertainment One US, Light

Выберите на какой язык перевести:

Survive This (оригинал)Пережить Это (перевод)
I wanna look at all my survivors tonight Я хочу посмотреть на всех своих выживших сегодня вечером
We give it some church up in here Мы даем ему какую-то церковь здесь
You know I was speaking to this young man Вы знаете, что я разговаривал с этим молодым человеком
That was really going through something Это действительно было что-то
In fact you know what he said to me (what he said?), listen На самом деле вы знаете, что он сказал мне (что он сказал?), послушайте
Every step I take, I just can’t take a break Каждый шаг, который я делаю, я просто не могу сделать перерыв
But you shall (survive this) Но ты должен (пережить это)
Try to find what it seems so hard Попытайтесь найти то, что кажется таким сложным
You shall survive this (survive this) Вы должны пережить это (пережить это)
Take your, before you go Возьми свое, прежде чем идти
And you shall (survive this) И ты должен (пережить это)
Prayer will take you from the bottom to the top Молитва проведет вас снизу вверх
And you shall (survive this) И ты должен (пережить это)
(In the end were gonna win) were gonna win (В конце концов, мы выиграем) мы выиграем
(and it’s all) and it’s all because (because of him) of him, yes it is (и это все) и это все из-за (из-за него) из-за него, да это
Yes, yes oh yes Да, да, да
(you shall survive this) (ты переживешь это)
It’s all because of him Это все из-за него
(Oh were gonna survive, were gonna survive, survive) (О, мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
I am a survivor, fight the pain fight the pain Я выжил, борись с болью, борись с болью
(Oh were gonna survive, were gonna survive, survive) (О, мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
When the love one that your grieving Когда любовь, о которой ты скорбишь
You shall (survive this) Вы должны (пережить это)
, Listen , Слушать
When it rain and pour, lord is burning how much more Когда идет дождь и ливень, Господь горит, сколько еще
You shall (survive this) Вы должны (пережить это)
Talk to the accused, but did you didn’t do Поговорите с обвиняемым, но вы этого не сделали
You shall (survive this) Вы должны (пережить это)
Before, before you who could Раньше, до тебя, кто мог
You shall (survive this) Вы должны (пережить это)
(In the end) In the end (В конце) В конце
(were gonna win) Were gonna win (Мы собирались победить) Мы собирались победить
(And it’s all because of him) it’s all because of him, yes it is (И это все из-за него) это все из-за него, да это
Move along, move along Двигайся, двигайся
(you shall survive this) (ты переживешь это)
Let him in your life right now Впусти его в свою жизнь прямо сейчас
(Were gonna survive, were gonna survive, survive) (Мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
And tell yourself I’m coming out, Yes I am И скажи себе, что я выхожу, да, я
(Were gonna survive, were gonna survive, survive) (Мы собирались выжить, мы собирались выжить, выжить)
One another, you have me crying, yes you have Друг друга, ты заставил меня плакать, да, ты
I’m coming out, yes I am Я выхожу, да, я
(oh, oh you can survive this) (о, о, ты можешь пережить это)
I’m coming out of, coming out of sickness, coming out of sorrow Я выхожу, выхожу из болезни, выхожу из печали
(oh, oh you can survive this) (о, о, ты можешь пережить это)
Come on out, come one out, just as I told you Выходи, выходи, как я тебе говорил
(oh, oh you can survive this) (о, о, ты можешь пережить это)
, your gonna survive it , ты переживешь это
Lord, just say it, that you had in your body, but you gonna survive it Господи, просто скажи, что было в твоем теле, но ты переживешь это.
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
God told me to tell somebody, God told me to tell somebody, you’re gonna be Бог сказал мне рассказать кому-нибудь, Бог сказал мне рассказать кому-нибудь, ты будешь
healed исцелил
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
At the end your gonna win yes В конце концов, ты выиграешь да
And it’s all because of him И все из-за него
(We shall survive this) (Мы переживем это)
I know you thought I was finish Я знаю, ты думал, что я закончил
But I got some Но у меня есть кое-что
You shall yeah Вы должны да
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Your gonna survive Ты собираешься выжить
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
You may have lost your partner, your gonna survive it Возможно, ты потерял своего партнера, ты выживешь.
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
They took your children from you, yes they did Они забрали у тебя детей, да
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
They repossess your house, they took your company Они завладели вашим домом, они забрали вашу компанию
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
, God told me to tell you , Бог сказал мне сказать вам
God got another house for you, God got another car for you Бог приготовил для тебя еще один дом, Бог приготовил для тебя еще одну машину.
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Come on out, Hallelujah Выходи, аллилуйя
They took your money and they took your honey Они взяли ваши деньги, и они взяли ваш мед
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
You gonna survive it, yes you are Ты выживешь, да, ты
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Come on out (come on out) come on out (come on out) Выходи (выходи) выходи (выходи)
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
I was that party, Я был той стороной,
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Come on out, I maybe crying Выходи, может быть, я плачу
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
I’m just, I’m not complaining Я просто, я не жалуюсь
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Come on out (come on out), come on out (come on out) Выходи (выходи), выходи (выходи)
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Move along, let them move for you, let them move for you Двигайтесь вперед, позвольте им двигаться для вас, позвольте им двигаться для вас
(go on you can survive this) (давай, ты можешь пережить это)
Let them heal your body, you can, you will Пусть они исцелят твое тело, ты сможешь, ты будешь
If you’re coming out, come on clap your handsЕсли вы выходите, давай, хлопай в ладоши
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: