Перевод текста песни It Ain't No Fun - Shirley Brown

It Ain't No Fun - Shirley Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Ain't No Fun , исполнителя -Shirley Brown
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It Ain't No Fun (оригинал)It Ain't No Fun (перевод)
When it’s getting late Когда становится поздно
I guess you’ll soon be coming home, yeah Я думаю, ты скоро вернешься домой, да
We’ll sit and talk and you’ll pretend Мы сядем и поговорим, а ты притворишься
That your love for me is gone, well Что твоя любовь ко мне ушла, ну
You act as though I’m just a friend Ты ведешь себя так, как будто я просто друг
A quick hello and you’ll be down Быстрый привет, и вы будете внизу
You’ll be down again, oh Ты снова упадешь, о
But it ain’t no fun Но это не весело
Being in love all by yourself Быть влюбленным в себя
I tell you it ain’t much fun Я говорю вам, что это не очень весело
When the one you love loves someone else Когда тот, кого ты любишь, любит кого-то другого
And I love you И я люблю тебя
Sometimes you say sweet things Иногда ты говоришь милые вещи
To make me think you care Чтобы заставить меня думать, что ты заботишься
Don’t you do that, baby Не делай этого, детка
But tell me how can you give love Но скажи мне, как ты можешь любить
When no love, when no love is there Когда нет любви, когда нет любви
I wish I knew the words to say Хотел бы я знать слова, чтобы сказать
To save the love that’s slipping away Чтобы спасти любовь, которая ускользает
Away from me Подальше от меня
It ain’t no fun Это не весело
Being in love all by yourself Быть влюбленным в себя
It ain’t much fun Это не очень весело
Being in love all by yourself Быть влюбленным в себя
Yeah, I know a lot of you ladies out there Да, я знаю многих из вас, дамы
Are probably criticizing me this evening Вероятно, критикуют меня сегодня вечером
I even run into some ladies occasionally out there Я даже иногда сталкиваюсь с некоторыми дамами
Have the nerve to ask me Имейте наглость спросить меня
They say, Shirley, did you really do that? Они говорят, Ширли, ты действительно это сделала?
Did you really buy him all those cars Ты действительно купил ему все эти машины?
And the clothes like you said on the record? И одежда, как вы сказали на записи?
Yeah, love’ll make you do these things Да, любовь заставит тебя делать эти вещи
It’s a funny thing how these men Забавно, как эти мужчины
Can make you lie in bed night after night Может заставить вас лежать в постели ночь за ночью
Wondering if they coming home Интересно, вернутся ли они домой
Laying there by the phone Лежа там по телефону
Hoping that any minute he’ll call Надеясь, что в любую минуту он позвонит
And tell you, baby, I’ll be there shortly И скажу тебе, детка, я скоро буду
You just hold on, I’m coming Ты просто держись, я иду
Comes in three days later, yeah Приходит через три дня, да
I know you know what I’m talking about Я знаю, что ты знаешь, о чем я говорю
You see, it ain’t no fun to have to sit there Видите ли, сидеть там совсем не весело
And count the tile on the floor И посчитай плитку на полу
Count them four walls Считай их четыре стены
And another funny thing И еще одна забавная вещь
How we ladies can get on that telephone Как мы, дамы, можем связаться по этому телефону
Talking day after day about how sweet День за днем ​​говорить о том, как мило
And how good our love life is И как хороша наша любовная жизнь
You might be familiar with this Возможно, вам это знакомо.
Commercial that comes on TV Реклама, которая транслируется по телевидению
How’s your love life? Как твоя личная жизнь?
Knowing all the time that it’s rotten Зная все время, что это гнилое
Ha ha, having to laugh to keep from crying Ха-ха, надо смеяться, чтобы не плакать
Ha ha ha, like I’m doing now Ха-ха-ха, как я сейчас
But you see, the only thing Но вы видите, единственное, что
I’ve always believed in Я всегда верил в
Whatever makes me feel happy Что бы ни делало меня счастливым
I try to do whatever it takes Я стараюсь делать все, что нужно
To keep it that way Чтобы так и было
But you see, it ain’t no fun Но вы видите, это не весело
Being in love all by yourself Быть влюбленным в себя
Knowing all the time that the one you love Зная все время, что тот, кого ты любишь
Is loving somebody else любит кого-то другого
I’m standing here to tell you today, ladies Я стою здесь, чтобы сказать вам сегодня, дамы
That it ain’t no fun Что это не весело
It ain’t no fun Это не весело
Being in love all by yourself Быть влюбленным в себя
No, it ain’t no fun Нет, это не весело
When the one you love loves someone else Когда тот, кого ты любишь, любит кого-то другого
It ain’t no fun, no, it ain’t Это не весело, нет, это не
Being in love all by yourself Быть влюбленным в себя
No, no, no, oh, no, oh, oh, ohНет, нет, нет, о, нет, о, о, о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: