| When it’s getting late
| Когда становится поздно
|
| I guess you’ll soon be coming home, yeah
| Я думаю, ты скоро вернешься домой, да
|
| We’ll sit and talk and you’ll pretend
| Мы сядем и поговорим, а ты притворишься
|
| That your love for me is gone, well
| Что твоя любовь ко мне ушла, ну
|
| You act as though I’m just a friend
| Ты ведешь себя так, как будто я просто друг
|
| A quick hello and you’ll be down
| Быстрый привет, и вы будете внизу
|
| You’ll be down again, oh
| Ты снова упадешь, о
|
| But it ain’t no fun
| Но это не весело
|
| Being in love all by yourself
| Быть влюбленным в себя
|
| I tell you it ain’t much fun
| Я говорю вам, что это не очень весело
|
| When the one you love loves someone else
| Когда тот, кого ты любишь, любит кого-то другого
|
| And I love you
| И я люблю тебя
|
| Sometimes you say sweet things
| Иногда ты говоришь милые вещи
|
| To make me think you care
| Чтобы заставить меня думать, что ты заботишься
|
| Don’t you do that, baby
| Не делай этого, детка
|
| But tell me how can you give love
| Но скажи мне, как ты можешь любить
|
| When no love, when no love is there
| Когда нет любви, когда нет любви
|
| I wish I knew the words to say
| Хотел бы я знать слова, чтобы сказать
|
| To save the love that’s slipping away
| Чтобы спасти любовь, которая ускользает
|
| Away from me
| Подальше от меня
|
| It ain’t no fun
| Это не весело
|
| Being in love all by yourself
| Быть влюбленным в себя
|
| It ain’t much fun
| Это не очень весело
|
| Being in love all by yourself
| Быть влюбленным в себя
|
| Yeah, I know a lot of you ladies out there
| Да, я знаю многих из вас, дамы
|
| Are probably criticizing me this evening
| Вероятно, критикуют меня сегодня вечером
|
| I even run into some ladies occasionally out there
| Я даже иногда сталкиваюсь с некоторыми дамами
|
| Have the nerve to ask me
| Имейте наглость спросить меня
|
| They say, Shirley, did you really do that?
| Они говорят, Ширли, ты действительно это сделала?
|
| Did you really buy him all those cars
| Ты действительно купил ему все эти машины?
|
| And the clothes like you said on the record?
| И одежда, как вы сказали на записи?
|
| Yeah, love’ll make you do these things
| Да, любовь заставит тебя делать эти вещи
|
| It’s a funny thing how these men
| Забавно, как эти мужчины
|
| Can make you lie in bed night after night
| Может заставить вас лежать в постели ночь за ночью
|
| Wondering if they coming home
| Интересно, вернутся ли они домой
|
| Laying there by the phone
| Лежа там по телефону
|
| Hoping that any minute he’ll call
| Надеясь, что в любую минуту он позвонит
|
| And tell you, baby, I’ll be there shortly
| И скажу тебе, детка, я скоро буду
|
| You just hold on, I’m coming
| Ты просто держись, я иду
|
| Comes in three days later, yeah
| Приходит через три дня, да
|
| I know you know what I’m talking about
| Я знаю, что ты знаешь, о чем я говорю
|
| You see, it ain’t no fun to have to sit there
| Видите ли, сидеть там совсем не весело
|
| And count the tile on the floor
| И посчитай плитку на полу
|
| Count them four walls
| Считай их четыре стены
|
| And another funny thing
| И еще одна забавная вещь
|
| How we ladies can get on that telephone
| Как мы, дамы, можем связаться по этому телефону
|
| Talking day after day about how sweet
| День за днем говорить о том, как мило
|
| And how good our love life is
| И как хороша наша любовная жизнь
|
| You might be familiar with this
| Возможно, вам это знакомо.
|
| Commercial that comes on TV
| Реклама, которая транслируется по телевидению
|
| How’s your love life?
| Как твоя личная жизнь?
|
| Knowing all the time that it’s rotten
| Зная все время, что это гнилое
|
| Ha ha, having to laugh to keep from crying
| Ха-ха, надо смеяться, чтобы не плакать
|
| Ha ha ha, like I’m doing now
| Ха-ха-ха, как я сейчас
|
| But you see, the only thing
| Но вы видите, единственное, что
|
| I’ve always believed in
| Я всегда верил в
|
| Whatever makes me feel happy
| Что бы ни делало меня счастливым
|
| I try to do whatever it takes
| Я стараюсь делать все, что нужно
|
| To keep it that way
| Чтобы так и было
|
| But you see, it ain’t no fun
| Но вы видите, это не весело
|
| Being in love all by yourself
| Быть влюбленным в себя
|
| Knowing all the time that the one you love
| Зная все время, что тот, кого ты любишь
|
| Is loving somebody else
| любит кого-то другого
|
| I’m standing here to tell you today, ladies
| Я стою здесь, чтобы сказать вам сегодня, дамы
|
| That it ain’t no fun
| Что это не весело
|
| It ain’t no fun
| Это не весело
|
| Being in love all by yourself
| Быть влюбленным в себя
|
| No, it ain’t no fun
| Нет, это не весело
|
| When the one you love loves someone else
| Когда тот, кого ты любишь, любит кого-то другого
|
| It ain’t no fun, no, it ain’t
| Это не весело, нет, это не
|
| Being in love all by yourself
| Быть влюбленным в себя
|
| No, no, no, oh, no, oh, oh, oh | Нет, нет, нет, о, нет, о, о, о |