Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamond Sky, исполнителя - SHINee. Песня из альбома Five, в жанре K-pop
Дата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Diamond Sky(оригинал) |
Oh yeah |
Mou tomodachi wo furi wa shinai |
Mune ga kowaresou sa |
Kimi ni damatte |
Kimi ni zutto koi wo shiteta |
Hidari te kara ringu ga hazureta |
Ano hi kara yubi ni nokotta |
Ijiwaru na hiyake no ato ga |
Kyou mo kimi wo nakaseru nara |
Be my darling, my darling |
Sora ni sotto |
Sono te wo nobashite |
Be my darling, my darling |
Ano hoshi wo yubi ni nosete |
In the diamond sky |
Kimi ni okuru |
Me ni wa mienai (sparkle for you) |
Ai no ringu sa |
In the diamond sky |
Mou tada no kodomo damashi janai |
Kimi wa ureshisou ni |
Akireta kao de |
Boku no kata ni motareta |
Arifureta keshiki mo mei ga ni kaete shimau |
Koi no mahou ga |
Nandemonai miageta yozora |
Sekai ichi no houseki ni kaeru |
Be my darling, my darling |
Futari sotto |
Kono te wo nobashite |
Be my darling, my darling |
Osoroi no hoshi wo noseta |
In the diamond sky |
Kimi ni okuru |
Kieru koto nai (sparkle for you) |
Ai no ringu sa |
In the diamond sky |
Kimochi ni uso tsuite |
Uso ga umaku natte |
Kono mama ja |
Jibun mo aisenai |
Be my darling, my darling |
Kono omoi wo |
Hikaru hoshi ni takushite |
Be my darling, my darling |
Soba ni zutto |
Ite hoshinda kirameku diamond sky yeah |
Be my darling, my darling (yeah) |
Sora ni sotto |
Sono te wo nobashite (sono te wo nobashite) |
Be my darling, my darling |
Ano hoshi wo yubi ni nosete (oh yeah) |
In the diamond sky |
Kimi ni okuru |
Me ni wa mienai (sparkle for you) |
Ai no ringu sa |
In the diamond sky |
In the diamond |
In the diamond sky |
In the diamond (these diamonds last forever) |
In the diamond sky (sky) |
In the diamond |
In the diamond sky |
In the diamond |
In the diamond sky (in the diamond sky) |
These diamonds last forever |
No |
Oh yeah |
もう友達のふりはしない |
胸が壊れそうさ |
「君に黙って |
君にずっと 恋をしてた」 |
左手からリングが外れた |
あの日から指に残った |
意地悪な日焼けのあとが |
今日も君を泣かせるなら |
Be my darling, my darling |
空にそっと |
その手を 伸ばして |
Be my darling, my darling |
あの星を 指にのせて |
In the diamond sky |
君に贈る |
目には見えない (sparkle for you) |
愛のリングさ |
In the diamond sky |
「もう…ただの子供騙しじゃない」 |
君はうれしそうに |
呆れた顔で |
僕の肩にもたれた |
ありふれた景色も名画に変えてしまう |
恋の魔法が |
何でもない見上げた夜空 |
世界一の宝石に変える |
Be my darling, my darling |
二人そっと |
この手を 伸ばして |
Be my darling, my darling |
お揃いの 星をのせた |
In the diamond sky |
君に贈る |
消えることない (sparkle for you) |
愛のリングさ |
In the diamond sky |
気持ちに嘘ついて |
嘘が上手くなって |
このままじゃ |
自分も愛せない |
Be my darling, my darling |
この想いを |
光る星に託して |
Be my darling, my darling |
そばにずっと |
いて欲しいんだ 煌めくdiamond sky yeah |
Be my darling, my darling (yeah) |
空にそっと |
その手を 伸ばして (その手を 伸ばして) |
Be my darling, my darling |
あの星を 指にのせて (oh yeah) |
In the diamond sky |
君に贈る |
目には見えない (sparkle for you) |
愛のリングさ |
In the diamond sky |
In the diamond |
In the diamond sky |
In the diamond (these diamonds last forever) |
In the diamond sky (sky) |
In the diamond |
In the diamond sky |
In the diamond |
In the diamond sky (in the diamond sky) |
These diamonds last forever |
No |
Oh yeah |
I won’t pretend to be friends anymore |
My heart feels like it’s going to break |
«I didn’t tell you, but |
I have always been in love with you» |
If the scar of that bad sunburn |
Which remained on your finger since the day |
A ring fell from your left hand |
Will make you cry today, too |
Be my darling, my darling |
Reach out your hand gently |
Toward the sky |
Be my darling, my darling |
Put your finger on that star |
In the diamond sky |
I’ll give it to you, something which |
Cannot be seen with the eye (sparkle for you) |
A ring of love |
In the diamond sky |
«This isn’t a childish trick anymore» |
You, looking happy |
Leaned against my shoulder |
With an amazed face |
The magic of love which changes |
Even a commonplace scenery into a masterpiece |
Changes the night sky I’ve looked up at countless times |
Into the brightest gem in the world |
Be my darling, my darling |
The two of us |
Gently, reached out our hands |
Be my darling, my darling |
And placed them on matching stars |
In the diamond sky |
I’ll give it to you, something which |
Cannot be erased (sparkle for you) |
A ring of love |
In the diamond sky |
I lied to myself |
And became good at lying |
Like this |
I cannot love even myself |
Be my darling, my darling |
I entrust these feelings |
To a shining star |
Be my darling, my darling |
And I want you to |
Always be by my side, the glistening diamond sky |
Be my darling, my darling |
Reach out your hand gently |
To the sky |
Be my darling, my darling |
Place your finger on that star |
In the diamond sky |
I’ll give it to you, something which |
Cannot be seen with the eye (sparkle for you) |
A ring of love |
In the diamond sky |
In the diamond |
In the diamond sky |
In the diamond (these diamonds last forever) |
In the diamond sky (sky) |
In the diamond |
In the diamond sky |
In the diamond |
In the diamond sky (in the diamond sky) |
These diamonds last forever |
Алмазное небо(перевод) |
Ах, да |
Моу томодачи во фури ва синай |
Муне га коваресу са |
Кими ни Даматте |
Кими ни зутто кои во шитета |
Хидари те кара рингу га хазурета |
Ано привет кара юби ни нокотта |
Идзивару на хияке но ато га |
Кё мо кими во накасеру нара |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Сора ни сотто |
Соно те во нобашите |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Ано хоши во юби ни носете |
В алмазном небе |
Кими ни окуру |
Me ni wa mienai (сияние для вас) |
Ай но рингу са |
В алмазном небе |
Моу тада но кодомо дамаши джанаи |
Кими ва урешисо ни |
Акирета као де |
Боку но ката ни мотарета |
Арифурета кешики мо мей га ни каэте симау |
Кои но махоу га |
Нандемонай миагета ёзора |
Sekai ichi no houseki ni kaeru |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Футари Сотто |
Коно те во нобашите |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Осорой но хоси во носета |
В алмазном небе |
Кими ни окуру |
Kieru koto nai (сияние для тебя) |
Ай но рингу са |
В алмазном небе |
Kimochi ni uso tsuite |
Усо га умаку натте |
Коно мама джа |
Джибун мо айсенай |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Коно Омои Во |
Хикару хоши ни такушите |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Соба ни зутто |
Ite hoshinda kirameku алмазное небо да |
Будь моей дорогой, моей дорогой (да) |
Сора ни сотто |
Соно те во нобашите (соно те во нобашите) |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Ano hoshi wo yubi ni nosete (о да) |
В алмазном небе |
Кими ни окуру |
Me ni wa mienai (сияние для вас) |
Ай но рингу са |
В алмазном небе |
В алмазе |
В алмазном небе |
В бриллианте (эти бриллианты длятся вечно) |
В алмазном небе (небе) |
В алмазе |
В алмазном небе |
В алмазе |
В алмазном небе (в алмазном небе) |
Эти бриллианты длятся вечно |
Нет |
Ах, да |
もう友達のふりはしない |
胸が壊れそうさ |
「君に黙って |
君にずっと 恋をしてた」 |
左手からリングが外れた |
あの日から指に残った |
意地悪な日焼けのあとが |
今日も君を泣かせるなら |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
空にそっと |
その手を 伸ばして |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
あの星を 指にのせて |
В алмазном небе |
君に贈る |
目には見えない (блеск для тебя) |
愛のリングさ |
В алмазном небе |
「もう…ただの子供騙しじゃない」 |
君はうれしそうに |
呆れた顔で |
僕の肩にもたれた |
ありふれた景色も名画に変えてしまう |
恋の魔法が |
何でもない見上げた夜空 |
世界一の宝石に変える |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
二人そっと |
この手を 伸ばして |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
お揃いの 星をのせた |
В алмазном небе |
君に贈る |
消えることない (блеск для тебя) |
愛のリングさ |
В алмазном небе |
気持ちに嘘ついて |
嘘が上手くなって |
このままじゃ |
自分も愛せない |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
この想いを |
光る星に託して |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
そばにずっと |
いて欲しいんだ 煌めくалмазное небо да |
Будь моей дорогой, моей дорогой (да) |
空にそっと |
その手を 伸ばして (その手を 伸ばして) |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
あの星を 指にのせて (о да) |
В алмазном небе |
君に贈る |
目には見えない (блеск для тебя) |
愛のリングさ |
В алмазном небе |
В алмазе |
В алмазном небе |
В бриллианте (эти бриллианты длятся вечно) |
В алмазном небе (небе) |
В алмазе |
В алмазном небе |
В алмазе |
В алмазном небе (в алмазном небе) |
Эти бриллианты длятся вечно |
Нет |
Ах, да |
Я больше не буду притворяться друзьями |
Мое сердце чувствует, что оно вот-вот разорвется |
«Я не говорил тебе, но |
Я всегда был влюблен в тебя» |
Если шрам от плохого загара |
Что осталось на пальце со дня |
Кольцо упало с твоей левой руки |
Заставит тебя плакать и сегодня |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Нежно протяни руку |
К небу |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Положите палец на эту звезду |
В алмазном небе |
Я дам это вам, что-то, что |
Не видно глазом (блеск для вас) |
Кольцо любви |
В алмазном небе |
«Это уже не детская уловка» |
Ты выглядишь счастливым |
Прислонился к моему плечу |
С изумленным лицом |
Магия любви, которая меняет |
Даже банальный пейзаж в шедевр |
Изменяет ночное небо, на которое я смотрел бесчисленное количество раз |
В самую яркую жемчужину в мире |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Двое из нас |
Нежно протянули руки |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
И поместил их на соответствующие звезды |
В алмазном небе |
Я дам это вам, что-то, что |
Не стирается (сияет для тебя) |
Кольцо любви |
В алмазном небе |
я солгала себе |
И научился лгать |
Как это |
Я не могу любить даже себя |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Я доверяю эти чувства |
К сияющей звезде |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
И я хочу, чтобы ты |
Будь всегда рядом со мной, сверкающее бриллиантовое небо |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Нежно протяни руку |
В небо |
Будь моей дорогой, моя дорогая |
Поместите палец на эту звезду |
В алмазном небе |
Я дам это вам, что-то, что |
Не видно глазом (блеск для вас) |
Кольцо любви |
В алмазном небе |
В алмазе |
В алмазном небе |
В бриллианте (эти бриллианты длятся вечно) |
В алмазном небе (небе) |
В алмазе |
В алмазном небе |
В алмазе |
В алмазном небе (в алмазном небе) |
Эти бриллианты длятся вечно |