| I’ll send you my love in a carrier bag
| Я пошлю тебе свою любовь в сумке
|
| Send you my love but you pushed it right back
| Посылаю тебе свою любовь, но ты оттолкнул ее обратно
|
| In my face
| В моем лице
|
| When you slip all over me
| Когда ты скользишь по мне
|
| You’re too slippery for me
| Ты слишком скользкий для меня
|
| And I know it’s not your fault
| И я знаю, что это не твоя вина
|
| But you fill my wounds with salt
| Но ты наполняешь мои раны солью
|
| And you keep me out 'til midnight every night
| И ты держишь меня до полуночи каждую ночь
|
| So get over me
| Так что преодолей меня
|
| Get over me
| Преодолей меня
|
| Climb over me
| Поднимитесь на меня
|
| Get over me
| Преодолей меня
|
| 'Cause you see you’re down and out and not so proud
| Потому что ты видишь, что ты подавлен и не так горд
|
| Coming round, I stand my ground
| Придя в себя, я стою на своем
|
| You’ll always find them too busy
| Вы всегда найдете их слишком занятыми
|
| I’ll send you my love it’s like rocket fuel
| Я пошлю тебе свою любовь, это как ракетное топливо
|
| Send you my love like a silly fool
| Посылаю тебе свою любовь, как глупый дурак
|
| That I am
| Что я
|
| Send you my love in a taxi cab
| Посылаю тебе свою любовь в такси
|
| I’ll send you my love and you drove it right back
| Я пошлю тебе свою любовь, и ты вернешь ее обратно
|
| 'Cause you can
| Потому что ты можешь
|
| When you slip all over me
| Когда ты скользишь по мне
|
| You’re too slippery for me
| Ты слишком скользкий для меня
|
| And I know it’s not your fault
| И я знаю, что это не твоя вина
|
| As you stage your last assault
| Когда вы проводите свой последний штурм
|
| And you keep me out 'til midnight every night
| И ты держишь меня до полуночи каждую ночь
|
| So get over me
| Так что преодолей меня
|
| Get over me
| Преодолей меня
|
| Climb over me
| Поднимитесь на меня
|
| Get over me
| Преодолей меня
|
| 'Cause you see you’re down and out and not so proud
| Потому что ты видишь, что ты подавлен и не так горд
|
| You’re coming round, I stand my ground
| Ты приходишь в себя, я стою на своем
|
| You’ll always find them too busy
| Вы всегда найдете их слишком занятыми
|
| And I know it’s not your fault
| И я знаю, что это не твоя вина
|
| As you fill my wounds with salt
| Когда ты наполняешь мои раны солью
|
| And you keep me out 'til midnight
| И ты держишь меня до полуночи
|
| So get over me
| Так что преодолей меня
|
| Get over me
| Преодолей меня
|
| Climb over me
| Поднимитесь на меня
|
| Get over me
| Преодолей меня
|
| 'Cause you see you’re down and out and not so proud
| Потому что ты видишь, что ты подавлен и не так горд
|
| Who’s to say you’re making too much sound for all the walls to hear?
| Кто сказал, что вы издаете слишком много звука, чтобы его слышали все стены?
|
| Make your move and disappear
| Сделай свой ход и исчезни
|
| You know it’s what you’ll always fear
| Вы знаете, это то, чего вы всегда будете бояться
|
| All of the time | Все время |