| You think you’re smart
| Вы думаете, что вы умны
|
| I know you’re not
| Я знаю, что ты не
|
| You think you’ve got it
| Вы думаете, что у вас это есть
|
| Well I think not
| Ну, я думаю, нет
|
| Your Gucci bag
| Ваша сумка Гуччи
|
| Don’t look too real
| Не смотри слишком реально
|
| So you know how it is
| Итак, вы знаете, как это
|
| But do you know how it feels?
| Но знаете ли вы, каково это?
|
| Today you’re standing tall
| Сегодня ты стоишь высоко
|
| But I know your heels are high
| Но я знаю, что у тебя высокие каблуки
|
| Pretty scent, I know it ain’t Chanel no. | Красивый аромат, я знаю, что это не Шанель, нет. |
| 5
| 5
|
| Eye on the prize, dressed up for the kill
| Глаз на приз, одетый для убийства
|
| Do you know how it feels?
| Вы знаете, как это чувствуется?
|
| Do you know how it feels?
| Вы знаете, как это чувствуется?
|
| You’re just a fake
| Ты просто подделка
|
| You’re unreal
| ты нереальный
|
| Name your price, make the deal
| Назовите свою цену, заключите сделку
|
| And you don’t care what you take
| И вам все равно, что вы берете
|
| You’re a fake
| Вы подделка
|
| You’re just a fake and a fraud
| Ты просто подделка и мошенник
|
| A wannabe in Dior
| Подражательница в Dior
|
| And you have no heart to break
| И у тебя нет сердца, чтобы разбить
|
| You’re a fake
| Вы подделка
|
| You think you’re sharp
| Вы думаете, что вы острый
|
| You think you’re hot
| Ты думаешь, что ты горячий
|
| Your made up face
| Ваше накрашенное лицо
|
| Don’t hide your spots
| Не прячьте свои пятна
|
| You drive around in hired wheels
| Вы ездите на арендованных колесах
|
| So you know how it is
| Итак, вы знаете, как это
|
| But you don’t know how it feels
| Но ты не знаешь, каково это
|
| I wouldn’t look so proud
| я бы не выглядел таким гордым
|
| You haven’t got it all
| У вас нет всего этого
|
| You haven’t got the heart
| У тебя нет сердца
|
| You haven’t got the balls
| У тебя нет яиц
|
| Lost in your lies
| Потерянный в вашей лжи
|
| In it for the thrill
| В нем для острых ощущений
|
| Do you know how it feels?
| Вы знаете, как это чувствуется?
|
| Do you know how it feels?
| Вы знаете, как это чувствуется?
|
| When you’re a fake
| Когда ты подделка
|
| You’re unreal
| ты нереальный
|
| Name your price, make the deal
| Назовите свою цену, заключите сделку
|
| And you don’t care what you take
| И вам все равно, что вы берете
|
| You’re a fake
| Вы подделка
|
| You’re just a fake and a fraud
| Ты просто подделка и мошенник
|
| A wannabe in Dior
| Подражательница в Dior
|
| And you have no heart to break
| И у тебя нет сердца, чтобы разбить
|
| You’re a fake
| Вы подделка
|
| (Fake) you think you’re cool
| (Подделка) ты думаешь, что ты крут
|
| (We know you’re not)
| (Мы знаем, что это не так)
|
| You think you’ve got it
| Вы думаете, что у вас это есть
|
| (But we say not)
| (Но мы говорим, что нет)
|
| You drive around
| Вы едете вокруг
|
| (In hired wheels)
| (В арендованных колесах)
|
| So you know how it is
| Итак, вы знаете, как это
|
| But, do you know how it feels?
| Но знаете ли вы, каково это?
|
| Woh-oh-oh-oh
| О-о-о-о
|
| Do you know how it feels?
| Вы знаете, как это чувствуется?
|
| You’re just a fake
| Ты просто подделка
|
| You’re unreal
| ты нереальный
|
| Name your price, make the deal
| Назовите свою цену, заключите сделку
|
| And you don’t care what you take
| И вам все равно, что вы берете
|
| You’re a fake
| Вы подделка
|
| You’re just a fake and a fraud
| Ты просто подделка и мошенник
|
| A wannabe in Dior
| Подражательница в Dior
|
| And you have no heart to break
| И у тебя нет сердца, чтобы разбить
|
| You’re a fake | Вы подделка |