| Man these hoes be tripping
| Человек, эти мотыги спотыкаются
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Cook it right in front of ya
| Приготовьте это прямо перед вами
|
| That’s how I know, I cook it
| Вот откуда я знаю, я готовлю это
|
| Man these hoes so crazy
| Человек эти мотыги такие сумасшедшие
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Cook it right in front of ya
| Приготовьте это прямо перед вами
|
| That’s how I know, I cook it
| Вот откуда я знаю, я готовлю это
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| She want to model baby
| Она хочет смоделировать ребенка
|
| Forget minor baby
| Забудьте о несовершеннолетнем ребенке
|
| This Shawty baby
| Этот Шоути, детка
|
| Shawty Lo, I do it B-I
| Shawty Lo, я делаю это B-I
|
| I do it, do it
| Я делаю это, делаю это
|
| Shawty Lo, I do it B-I
| Shawty Lo, я делаю это B-I
|
| Man my ho just walked in
| Чувак, мой хо, только что вошел
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Sit your ass in the living room
| Сиди в гостиной
|
| And stay out my kitchen
| И держись подальше от моей кухни
|
| Country boys want two things
| Деревенские мальчики хотят две вещи
|
| Got one left, watch me do things
| Остался один, смотри, как я делаю что-то
|
| Wrist game wax on wax off
| Нанесение воска на запястье, снятие воска
|
| Chop blocks like sensei
| Руби блоки, как сенсей
|
| Don’t mix me with that rap shit
| Не путай меня с этим рэп-дерьмом
|
| Ain’t nothing but some he say
| Не что иное, как он говорит
|
| I run my city
| Я управляю своим городом
|
| Whole town do what I say
| Весь город делает то, что я говорю
|
| Man these hoes be tripping
| Человек, эти мотыги спотыкаются
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Cook it right in front of ya
| Приготовьте это прямо перед вами
|
| That’s how I know, I cook it
| Вот откуда я знаю, я готовлю это
|
| Man these hoes so crazy
| Человек эти мотыги такие сумасшедшие
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Cook it right in front of ya
| Приготовьте это прямо перед вами
|
| That’s how I know, I cook it
| Вот откуда я знаю, я готовлю это
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| In the kitchen whipping up like a chef
| На кухне, взбивая, как шеф-повар
|
| In the game calling plays like a ref
| В игре вызов играет как рефери
|
| Fuck her good, eat it up, it’s top shelf
| Трахни ее хорошо, съешь это, это верхняя полка
|
| Don’t leave the trap ‘til it ain’t none' left
| Не оставляйте ловушку, пока ее не останется
|
| Need some extra hands, all the money that we counting
| Нужны дополнительные руки, все деньги, которые мы считаем
|
| All these diamonds on me, you can call me water fountain
| Все эти бриллианты на мне, ты можешь называть меня фонтаном
|
| Nigga cop a coupe, same day going mounting
| Ниггер коп купе, в тот же день собираемся монтировать
|
| Good with them digits, I don’t need no accountant
| Хорошо с ними цифры, мне не нужен никакой бухгалтер
|
| And they know a nigga represent the three like Curry
| И они знают, что ниггер представляет троих, таких как Карри.
|
| OG money, whip it in a circle like skerr
| OG деньги, взбейте их по кругу, как скерр
|
| And they know everything Gucci on me like burr
| И они знают все, Гуччи на мне, как картавость
|
| McGee, I’ma need a chauffer
| МакГи, мне нужен шофер
|
| West side, Ocean Drive, screaming out «Dey Know»
| Западная сторона, Оушен Драйв, выкрикивая «Дей Ноу»
|
| Dead man got me seeing stars like fable
| Мертвец заставил меня увидеть звезды, как басню
|
| A nigga moving slow, just poured a four in a Faygo
| Ниггер движется медленно, только что налил четыре в Faygo
|
| Still made the juggs off the bag like Shawty
| Все еще делал кувшины из сумки, как Shawty
|
| Rollie on my wrist costs forty (thousand)
| Ролли на моем запястье стоит сорок (тысяч)
|
| Just spend twenty on an old school
| Просто потратьте двадцать на старую школу
|
| Same thing I spent on lil shawty
| То же самое, что я потратил на малышку
|
| Trap money, it ain’t none' but trap money
| Деньги-ловушки, это не что иное, как деньги-ловушки
|
| Benihana lunch with the cap money
| Обед Benihana с деньгами на кепке
|
| Rest in peace my nigga Shawty L-O
| Покойся с миром, мой ниггер Shawty L-O
|
| Switch it all up, told her rap money, jugg
| Переключи все это, сказал ей рэп-деньги, джагг
|
| Man these hoes be tripping
| Человек, эти мотыги спотыкаются
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Cook it right in front of ya
| Приготовьте это прямо перед вами
|
| That’s how I know, I cook it
| Вот откуда я знаю, я готовлю это
|
| Man these hoes so crazy
| Человек эти мотыги такие сумасшедшие
|
| Asking what I’m cooking
| Спрашиваю, что я готовлю
|
| Cook it right in front of ya
| Приготовьте это прямо перед вами
|
| That’s how I know, I cook it
| Вот откуда я знаю, я готовлю это
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks)
| Запястье (скрт), хлыст (кирпичи)
|
| Cook, cook, chef
| Повар, повар, повар
|
| Wrist (skrt), whip (bricks) | Запястье (скрт), хлыст (кирпичи) |