| I’m a broke ho’s dream, rich ho’s cream
| Я мечта бедной шлюхи, сливки богатой шлюхи
|
| I’m high maintenance and so is my team
| Я требователен к обслуживанию, как и моя команда.
|
| I’m a broke ho’s dream, rich ho’s cream
| Я мечта бедной шлюхи, сливки богатой шлюхи
|
| A hundred-thousand in these Red Monkey Jeans
| Сто тысяч в этих джинсах Red Monkey
|
| So fresh, I’m so clean
| Такой свежий, я такой чистый
|
| I’m high maintenance and so is my team
| Я требователен к обслуживанию, как и моя команда.
|
| I’m a broke ho’s dream, rich ho’s cream
| Я мечта бедной шлюхи, сливки богатой шлюхи
|
| Mary Jane use to be my main
| Мэри Джейн раньше была моей главной
|
| 'til I met the white girl: cocaine
| пока я не встретил белую девушку: кокаин
|
| Every little thang that she done fucked with came
| Каждая мелочь, с которой она трахалась, пришла
|
| 'caine was that thang, she brought me my fame
| 'Каин был тем, что она принесла мне мою славу
|
| In '96, she gave me my name: «L-O, L-O!»
| В 96-м она назвала мне мое имя: «Л-О, Л-О!»
|
| Yeah, I got it for the L-O
| Да, я получил это для L-O
|
| It ain’t hard to find, still posted in the ghetto
| Его нетрудно найти, он все еще размещен в гетто.
|
| Holla at your boy, save your money like Geico
| Привет, твой мальчик, сэкономь деньги, как Гейко.
|
| A hundred-thousand in these Red Monkey Jeans
| Сто тысяч в этих джинсах Red Monkey
|
| So fresh, I’m so clean
| Такой свежий, я такой чистый
|
| I’m high maintenance and so is my team
| Я требователен к обслуживанию, как и моя команда.
|
| I’m a broke ho’s dream, rich ho’s cream
| Я мечта бедной шлюхи, сливки богатой шлюхи
|
| My rap now got the trap on hold
| Мой рэп теперь попал в ловушку
|
| Unless you want to hold, you can see my fold
| Если вы не хотите держать, вы можете видеть мою складку
|
| What I get for a hold, I make more for a show
| Что я получаю за удержание, я делаю больше для шоу
|
| So I’m out on the road travelin', livin' the globe
| Итак, я в пути, путешествую, живу по всему миру
|
| Yah know!
| Я знаю!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| I stay connected like a magnet
| Я остаюсь на связи, как магнит
|
| So holler at me, you know what’s happenin'
| Так кричи на меня, ты знаешь, что происходит
|
| I get 'em wrapped, duct taped, and plastic
| Я заворачиваю их, заклеиваю изолентой и пластиком.
|
| Give 'em to my partners let 'em work they magic
| Отдайте их моим партнерам, пусть они творят чудеса
|
| Call 'em in the Arch, whip game I mastered
| Позови их в Арку, игра с кнутом, которую я освоил
|
| I’m a boss, got D-boy habits
| Я босс, у меня есть привычки D-boy
|
| Black, red, and white way before this rap shit
| Черный, красный и белый задолго до этого рэп-дерьма
|
| So fuck a deal I’m addicted to trappin'
| Так что, черт возьми, я пристрастился к ловушкам,
|
| A hundred-thousand in these Red Monkey Jeans
| Сто тысяч в этих джинсах Red Monkey
|
| So fresh, I’m so clean
| Такой свежий, я такой чистый
|
| I’m high maintenance and so is my team
| Я требователен к обслуживанию, как и моя команда.
|
| I’m a broke ho’s dream, rich ho’s cream
| Я мечта бедной шлюхи, сливки богатой шлюхи
|
| Gettin' money man it’s nothing to me
| Получаешь деньги, чувак, для меня это ничего.
|
| Bankhead boy, how I love this street
| Мальчик Бэнкхед, как я люблю эту улицу
|
| Play if you want, this is how we eat
| Играй, если хочешь, вот как мы едим
|
| Keep one eye open we don’t get no sleep
| Держите один глаз открытым, мы не спим
|
| To all them dead homies: «R.I.P.»
| Всем этим мертвым корешам: «Покойся с миром».
|
| To all them homies locked up: «Wish you were free.»
| Всем корешам, запертым: «Жаль, что ты не свободен».
|
| And I’mma keep reppin' 'til they get in to me
| И я буду повторять, пока они не доберутся до меня.
|
| One-hundred… I am a G
| Сто… я G
|
| A hundred-thousand in these Red Monkey Jeans
| Сто тысяч в этих джинсах Red Monkey
|
| So fresh, I’m so clean
| Такой свежий, я такой чистый
|
| I’m high maintenance and so is my team
| Я требователен к обслуживанию, как и моя команда.
|
| I’m a broke ho’s dream, rich ho’s cream | Я мечта бедной шлюхи, сливки богатой шлюхи |