| Awww, I love you too
| Ааааа, я тоже тебя люблю
|
| Hood nigga; | Ниггер с капюшоном; |
| yeah, I told you I would
| да, я говорил тебе, что буду
|
| I told you I would — hey!
| Я же говорил, что буду — эй!
|
| Hey, ay
| Эй, ай
|
| It feels good to be here
| Приятно быть здесь
|
| I musta done somethin right here, the kid right here
| Я должен что-то сделать прямо здесь, ребенок прямо здесь
|
| Ninety-three, my granny left me
| Девяносто три года, меня бросила бабушка
|
| So confused, my home is the streets
| Так запутался, мой дом - улицы
|
| For although I chose to stand
| Хотя я решил стоять
|
| I was like, «Damn what about me, and?»
| Я такой: «Черт возьми, а я?»
|
| A young teen forced to be, a grown man
| Молодой подросток вынужден быть взрослым мужчиной
|
| Who idol was Michael Jordan, not a dopeman
| Кем был кумир Майкл Джордан, а не наркоман
|
| «Dopeman, Dopeman"yet it’s me
| «Dopeman, Dopeman», но это я
|
| And ever since I heard that, yeah that’s me
| И с тех пор, как я это услышал, да, это я
|
| A 9th grade dropout, got a rock at the park
| Брошенный 9-й класс, получил камень в парке
|
| Me and Kurt ridin dirt, servin slims out the car
| Я и Курт избавляемся от грязи, сервин худеет в машине
|
| Dope boy fresh boy man I swear I was ballin
| Наркоман, парень, свежий парень, клянусь, я был балином
|
| Fit from Kel, got my kicks from Walter
| Подходит от Кела, получил удовольствие от Уолтера
|
| They say I lucked up to get where I am
| Говорят, мне повезло попасть туда, где я есть.
|
| Real talk nigga I’m the man
| Настоящий разговор ниггер, я мужчина
|
| (?) can’t understand
| (?) не могу понять
|
| Grindin every nigga if I didn’t, did and
| Grindin каждый ниггер, если бы я этого не сделал, сделал и
|
| Yeahhh, I ran the bitch like Nino
| Да, я управлял сукой, как Нино.
|
| See Lo man but my real name Carlo
| См. Ло чувак, но мое настоящее имя Карло
|
| Hood rich nigga comin straight from the kennel
| Богатый ниггер с капюшоном выходит прямо из питомника
|
| (?) Street, Shawty Lo, Jay Leno
| (?) Улица, Шоути Ло, Джей Лено
|
| Yeah I’m im-proved
| Да, я улучшен
|
| I made it do the do
| Я заставил это сделать
|
| D4L, who would ever knew
| D4L, кто бы знал
|
| I musta dona something right, right? | Я должен сделать что-то правильно, верно? |
| Yeahhhh
| дааааа
|
| Oh yeah, I got love for you haters
| О да, я люблю вас, ненавистники
|
| You really motivate a player
| Вы действительно мотивируете игрока
|
| Ayy, I couldn’ta did it without ya
| Эй, я не смог бы сделать это без тебя
|
| On the real, still did it without ya
| На самом деле, все еще сделал это без тебя
|
| Grandma, I told ya I got’cha
| Бабушка, я сказал тебе, что у меня есть
|
| You told me I could and you told me I can
| Ты сказал мне, что я могу, и ты сказал мне, что я могу
|
| Never had doubt, in your lil' man
| Никогда не сомневался в твоем маленьком мужчине
|
| I swear to God you’re the reason I stand
| Клянусь Богом, ты причина, по которой я стою
|
| All I’m sayin
| Все, что я говорю
|
| «I'm in the booth right now, I’ll call you right back» | «Сейчас я в будке, сейчас перезвоню» |