| What ever happened to Mort Marcus or Satcha. | Что случилось с Мортом Маркусом или Сатчей. |
| How about Hugo Mittens or Elijah
| Как насчет Хьюго Миттенса или Элайджи?
|
| Smoothe or Alfonse Decree? | Smoothe или декрет Альфонса? |
| And Teddy Pasta, a straight hair rasta,
| И Тедди Паста, раста с прямыми волосами,
|
| with a bone straight weave that will bring you to your knees. | с прямым переплетением костей, которое поставит вас на колени. |
| Assuming they’re
| Предполагая, что они
|
| all hot messes like me. | все горячие беспорядки, как я. |
| Mm… who knows?
| Мм… кто знает?
|
| This is the time
| Это время
|
| This is the time
| Это время
|
| This is the time
| Это время
|
| This is the time
| Это время
|
| Never thought I’d be this cold
| Никогда не думал, что буду таким холодным
|
| 'Cause of my life, I’ve lost a hold
| Из-за моей жизни я потерял хватку
|
| You can have it, it’s yours, not mine
| Вы можете получить это, это ваше, а не мое
|
| 'Cause the only thing on my mind is…
| Потому что единственное, что у меня на уме, это…
|
| It’s all of me what’s born to be
| Это все я, что рождено, чтобы быть
|
| 'Cause what they say is not what it seems
| Потому что они говорят не то, чем кажется
|
| Feel like I’m right but always wrong
| Чувствую, что я прав, но всегда ошибаюсь
|
| Guess I just don’t belong
| Думаю, я просто не принадлежу
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot
| Черт, он горячий
|
| Can I have a drink? | Можно мне попить? |
| Don’t wanna think
| Не хочу думать
|
| 'Cause my outlook’s on my enemy
| Потому что мой взгляд на моего врага
|
| Just wanna sleep 'cause I miss the link
| Просто хочу спать, потому что я скучаю по ссылке
|
| Between what I want and what’s given to me
| Между тем, что я хочу, и тем, что мне дано
|
| It’s all of me what’s born to be
| Это все я, что рождено, чтобы быть
|
| 'Cause what they say is not what it seems
| Потому что они говорят не то, чем кажется
|
| Feel like I’m right but always wrong
| Чувствую, что я прав, но всегда ошибаюсь
|
| Guess I just don’t belong
| Думаю, я просто не принадлежу
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn
| Проклятие
|
| My body aches
| Мое тело болит
|
| My mind’s at rest
| Мой разум в покое
|
| Thinking about every bad decision
| Думая о каждом плохом решении
|
| Feel so alone
| Чувствую себя таким одиноким
|
| Don’t have a home
| Нет дома
|
| But I’m part of a bigger mission
| Но я часть большой миссии
|
| It’s all of me what’s born to be
| Это все я, что рождено, чтобы быть
|
| 'Cause what they say is not what it seems
| Потому что они говорят не то, чем кажется
|
| Feel like I’m right but always wrong
| Чувствую, что я прав, но всегда ошибаюсь
|
| I guess I just don’t belong
| Думаю, я просто не принадлежу
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn
| Проклятие
|
| Sexy, sexy, sexy, sexy
| Сексуально, сексуально, сексуально, сексуально
|
| Sexy, sexy, sexy, sexy
| Сексуально, сексуально, сексуально, сексуально
|
| Sexy, sexy, sexy, sexy
| Сексуально, сексуально, сексуально, сексуально
|
| Sexy, sexy, sexy, sexy
| Сексуально, сексуально, сексуально, сексуально
|
| Damn, he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn, he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn, he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn, he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn, he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn, he’s a hot mess
| Черт, он горячий беспорядок
|
| Damn
| Проклятие
|
| The time… | Время… |