| Para Darte Mi Vida (Versión en Portugués) (оригинал) | Чтобы дать вам мою жизнь (португальская версия) (перевод) |
|---|---|
| Dónde andarás amor? | Куда ты пойдешь, любовь? |
| Y qué tan lejos estás? | И как далеко вы? |
| Que no te puedo encontrar | что я не могу найти тебя |
| Quiero saber de ti | Я хочу услышать от вас |
| Sentirte cerca de mí | чувствую, что ты рядом со мной |
| En qué lugar volarás? | Куда ты полетишь? |
| Dime ya Dónde estás? | Скажи мне, где ты? |
| Con mis alas siguiendo | С моими крыльями |
| Tu vuelo te puedo alcanzar | Твой полет, я могу тебя поймать |
| Que por ti dejo todo | Что для тебя я оставляю все |
| Y te salgo a buscar | И я иду искать тебя |
| Para darte mi vida | отдать тебе свою жизнь |
| Un cariño sincero | искренняя любовь |
| Y decir que te quiero | И скажи, что я люблю тебя |
| Con todas mis ganas | со всем моим желанием |
| Gritar que te amo | Кричи, что я люблю тебя |
| Para darte mi vida | отдать тебе свою жизнь |
| Entregarme a tu suerte | отдай меня своей судьбе |
| A mi lado tenerte, amarte | Рядом со мной, чтобы иметь тебя, любить тебя |
| Te voy a encontrar | я найду тебя |
| Dónde estás? | Где ты? |
| Con mis alas siguiendo | С моими крыльями |
| Tu vuelo te voy a alcanzar | Ваш полет догонит вас |
| Que por ti he | Что для тебя я |
| Dejado ya todo | оставил все |
| Quiero saber de ti | Я хочу услышать от вас |
| Sentirte cerca de mí | чувствую, что ты рядом со мной |
| En qué lugar volarás? | Куда ты полетишь? |
| Dime ya Dónde estás? | Скажи мне, где ты? |
| Con mis alas siguiendo | С моими крыльями |
| Tu vuelo te puedo alcanzar | Твой полет, я могу тебя поймать |
| Que por ti dejo todo | Что для тебя я оставляю все |
| Y te salgo a buscar | И я иду искать тебя |
| Para darte mi vida | отдать тебе свою жизнь |
| Un cariño sincero | искренняя любовь |
| Y decir que te quiero | И скажи, что я люблю тебя |
| Con todas mis ganas | со всем моим желанием |
| Gritar que te amo | Кричи, что я люблю тебя |
| Para darte mi vida | отдать тебе свою жизнь |
| Entregarme a tu suerte | отдай меня своей судьбе |
| A mi lado tenerte, amarte | Рядом со мной, чтобы иметь тебя, любить тебя |
| Te voy a encontrar | я найду тебя |
