Перевод текста песни Stronza bipolare - SHADE

Stronza bipolare - SHADE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stronza bipolare, исполнителя - SHADE. Песня из альбома Clownstrofobia, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.01.2016
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский

Stronza bipolare

(оригинал)
Quando lo facevamo, era una cosa a tre
Anche se eravamo solo io e te
Ti ho salvato con due nomi sopra il mio cell
E mi chiedi: «Come va?
Bene, anzi male», sono notti che mi sveglio e non smetto
più di ansimare, ma sì, amen
Ti chiedo di non passare, passi uguale, lasci così tanto amaro in bocca che lo
potrei masticare, mai sfidare uno pazzo più di te
Non ti fidare della brava gente, il TG ti chiederà di me
Dirai: «Che strano, salutava sempre»
Io ti adoro anche se sei un’ansia vivente
E pazza di me, pazza di mente
Me ne hai fatte mille, ma mi passa di mente
Il mio analista che cosa direbbe?
Sono il tipo che lascia le porte aperte
Che ti sorride anche quando non si diverte
Probabilmente sei pazza da sempre
Mi avrai rovinato anche la vita precedente
Forse stavo meglio, quando c’eri tu
La verità fa male, le bugie di più
Sei stronza e bipolare quindi ti parlo al plurale
Dimmi che tanto mi odi in entrambi i modi e non c'è niente da fare
Perché con te non so mai con chi sto a parlare
Sei stronza e bipolare
Tu sei due persone diverse con la faccia uguale
Sei stronza e bipolare
Il tuo cuore è diviso in due, un bilocale
In cui c'è poco spazio e ci vivo male
Ti vedo lontana pure da vicino, lente bifocale
Sei la mia stella bipolare
E dici sì, poi scrivi no, io resto lì, in bilico
Do tutto ma per te è il minimo, coi tuoi messaggi mi assidero
Dici che non sono più quello di una volta
Non pendo più dalle tue labbra, ma da una corda
Sembra di essere in Alaska quando ci si incontra
Così fragile che a stringerti mi sento in colpa
E da quando hai deciso di andartene
Non vedo più il sole: Antartide
Riuscire di testa, parti per venire nel mio mondo: Atlantide
Siamo seri, sono come un regalo che non ti è piaciuto ma per cui ringrazi e
dici «Non dovevi»
Svuota pure i bicchieri delle stronzate che bevi
L’amore è cieco ma ti uccide, Daredevil
Forse stavo meglio, quando c’eri tu
La verità fa male, le bugie di più
Sei stronza e bipolare quindi ti parlo al plurale
Dimmi che tanto mi odi in entrambi i modi e non c'è niente da fare
Perché con te non so mai con chi sto a parlare
Sei stronza e bipolare
Tu sei due persone diverse con la faccia uguale
Sei stronza e bipolare

Сука биполярный

(перевод)
Когда мы это сделали, это был секс втроем
Даже если это были только ты и я
Я спас тебя с двумя именами в моем мобильном
А ты меня спрашиваешь: «Как дела?
Ну вообще-то плохо», просыпаюсь по ночам и не сдаюсь
больше, чем задыхаться, но да, аминь
Прошу тебя не пройти, пройти же, ты оставляешь столько горечи во рту, что это
Я мог жевать, никогда не бросить вызов сумасшедшему больше, чем ты
Не верь хорошим людям, новости будут спрашивать тебя обо мне.
Вы скажете: "Как странно, он всегда здоровался"
Я обожаю тебя, даже если ты живая тревога
Она без ума от меня, без ума от моего разума
Ты сделал меня тысячей, но это проходит мимо меня
Что сказал бы мой аналитик?
Я из тех, кто оставляет двери открытыми
Кто улыбается тебе, даже когда ему не весело
Вы, наверное, были сумасшедшими все это время
Ты разрушишь и мою предыдущую жизнь.
Может быть, мне было лучше, когда ты был там
Правда ранит, ложь сильнее
Ты сука и биполярка, поэтому я говорю с тобой во множественном числе
Скажи мне, что ты ненавидишь меня в обоих направлениях, и ничего не поделаешь
Потому что с тобой я никогда не знаю, с кем разговариваю
Ты сука и биполярный
Вы два разных человека с одним лицом
Ты сука и биполярный
Твое сердце разделено надвое, двухкомнатная квартира
Где места мало и мне там плохо живется
Я вижу тебя далеко даже вблизи, бифокальная линза
Ты моя биполярная звезда
И ты говоришь да, потом пишешь нет, я остаюсь там, на волоске
Я даю все, но для вас это минимум, с вашими сообщениями я осадил
Вы говорите, что я не тот, кем был раньше
Я больше не с твоих губ свисаю, а с веревки
Такое ощущение, что ты на Аляске, когда встречаешься
Такой хрупкий, что я чувствую себя виноватым, держа тебя
И с каких это пор ты решил уйти
Я больше не вижу солнца: Антарктида
Преуспев с головой, ты уходишь, чтобы прийти в мой мир: Атлантида
Давайте будем серьезными, они как подарок, который вам не понравился, но спасибо за и
Вы говорите: «Ты не должен был»
Просто опустошите стаканы дерьма, которое вы пьете
Любовь слепа, но она убивает тебя, Сорвиголова
Может быть, мне было лучше, когда ты был там
Правда ранит, ложь сильнее
Ты сука и биполярка, поэтому я говорю с тобой во множественном числе
Скажи мне, что ты ненавидишь меня в обоих направлениях, и ничего не поделаешь
Потому что с тобой я никогда не знаю, с кем разговариваю
Ты сука и биполярный
Вы два разных человека с одним лицом
Ты сука и биполярный
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bene ma non benissimo 2019
La hit dell'estate 2019
Allora ciao 2020
In un'ora 2021
Amore a prima insta 2019
Irraggiungibile ft. Federica Carta 2019
Autostop 2020
Senza farlo apposta ft. Federica Carta 2019
Severo ma giusto 2019
Phatt Bass ft. SHADE, Red Sun 2020
Tutti a casa ft. J-AX 2019
On Demand 2018
Sku Sku ft. SHADE 2019
Figurati noi ft. Emma Muscat 2019
Garçon ft. Dressy, SHADE 2021
Canzone sbagliata ft. SHADE, Luca Carboni 2020
Je t'aime ft. Bouchra 2019
Disco d'horror 2016
Da 1 a 150 (Shaday) 2016
Sogni d'odio 2016

Тексты песен исполнителя: SHADE

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sună-mă 2022
Fascinación 2014
Why Me 2022