| Guardi il mio profilo e dici: «Sembri proprio fico
| Вы смотрите на мой профиль и говорите: «Ты выглядишь очень круто.
|
| Sei il mio rapper preferito, con il rap tu sei un prodigio»
| Ты мой любимый рэпер, с рэпом ты вундеркинд"
|
| Con queste minorenni, lo sai cosa ho capito?
| С этими несовершеннолетними, знаете, что я понимаю?
|
| Che essere pro-fica, non è molto proficuo
| Что быть профикой не очень выгодно
|
| L’amore non è da media
| Любовь не средняя
|
| Ti atteggi da terza età quando hai l’età da terza media
| Вы ведете себя как третий возраст, когда вы восьмиклассник
|
| A recitare il ruolo della persona seria
| Сыграть роль серьезного человека
|
| Mi sento più Wiki-pedo che la tua Wikipedia
| Я чувствую себя больше википедистом, чем твоя википедия
|
| Pensare che dalle foto sembravi molto più grande
| Думать, что на фотографиях ты выглядел намного больше
|
| Non c’era scritto Retrica, ma c’era scritto Brazzers
| Не было написано Retrica, а было написано Brazzers
|
| Hai un seno gigante, mi ripeti che mi vuoi
| У тебя гигантская грудь, ты повторяешь, что хочешь меня
|
| Io non ti avrei messo manco un mi piace col seno di poi
| Я бы даже не поставил тебе лайк с грудью с тех пор
|
| Nemmeno mi conosci ma oramai io ti conosco
| Ты даже не знаешь меня, но теперь я знаю тебя
|
| Da quante foto posti sei famosa in ogni posto
| По скольким фото ты знаменит в каждом месте
|
| Sei una favola e baci anche i rospi
| Ты сказка и ты тоже целуешь жаб
|
| Ma per loro sei la bella addormentata, ed io sono Bill Cosby
| Но для них ты Спящая красавица, а я Билл Косби
|
| Più guardavo le tue foto, più sembravi una milf
| Чем больше я смотрел на твои фото, тем больше ты был похож на МИЛФ
|
| E invece sono innamorato di una seventeen
| А вместо этого я влюблен в семнадцать
|
| E forse sono io che sbaglio a farmi un po' troppi film
| И, может быть, я ошибаюсь, снимая слишком много фильмов
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen idol
| Ты мне семнадцать, я твой семнадцатилетний кумир
|
| Se serve ti apro, sono il tuo seventeen idol
| Если нужно, я откроюсь, я твой семнадцатилетний кумир
|
| Mi soffocherei nelle tue calze di nylon
| я бы подавился твоими нейлонами
|
| Ti metto così tanti cuori quando ti liko
| Я ставлю тебе так много сердец, когда ты мне нравишься
|
| Che potrei fare i trapianti di cuore con l’iPhone
| Что я могу делать пересадку сердца с помощью iPhone
|
| A saperlo non ti facevo salire in auto
| Я не позволил тебе сесть в машину, чтобы знать
|
| Facevi discorsi scemi, alzavo l’audio e la radio
| Вы произносили глупые речи, я включил звук и радио
|
| Copriva cosa dicevi e ora che sono arrestato
| Это покрыло то, что вы сказали, и теперь, когда меня арестовали
|
| Quando entro gli altri detenuti fanno l’applauso
| Когда я вхожу в других заключенных, они аплодируют
|
| Ti avvicini e poi mi dici: «Bella festa
| Ты подходишь, а потом говоришь мне: «Хорошая вечеринка
|
| Non ci sto provando mica» sì, bella questa
| Я не пытаюсь "да, это красиво
|
| È peggio di tutte le altre insieme quando pensa
| Она хуже всех вместе взятых, когда думает
|
| Mi scrive così tanto che mi viene il mail di testa
| Он пишет мне так много, что я получаю электронное письмо в голове
|
| Spiegalo tu al giudice che magari mi aiuta
| Вы объясните это судье, который, возможно, поможет мне
|
| Che non t’ho mai toccata, è stata una toccata e fuga
| Что я никогда не прикасался к тебе, это был удар и бег
|
| Che l’arancione non mi dona se mi metto in tuta
| Этот оранжевый мне не идет, если я ношу комбинезон
|
| Poi guarda che foto metti, chiunque t’ha vista nuda
| Тогда посмотри на фото, которое ты поставил, кто видел тебя голым
|
| Più guardavo le tue foto, più sembravi una milf
| Чем больше я смотрел на твои фото, тем больше ты был похож на МИЛФ
|
| E invece sono innamorato di una seventeen
| А вместо этого я влюблен в семнадцать
|
| E forse sono io che sbaglio a farmi un po' troppi film
| И, может быть, я ошибаюсь, снимая слишком много фильмов
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen idol
| Ты мне семнадцать, я твой семнадцатилетний кумир
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen
| Тебе мои семнадцать, мне твои семнадцать
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen
| Тебе мои семнадцать, мне твои семнадцать
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen
| Тебе мои семнадцать, мне твои семнадцать
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen
| Тебе мои семнадцать, мне твои семнадцать
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen
| Тебе мои семнадцать, мне твои семнадцать
|
| Più guardavo le tue foto, più sembravi una milf
| Чем больше я смотрел на твои фото, тем больше ты был похож на МИЛФ
|
| E invece sono innamorato di una seventeen
| А вместо этого я влюблен в семнадцать
|
| E forse sono io che sbaglio a farmi un po' troppi film
| И, может быть, я ошибаюсь, снимая слишком много фильмов
|
| Sei la mia seventeen, sono il tuo seventeen idol
| Ты мне семнадцать, я твой семнадцатилетний кумир
|
| Finitela di cantare questa canzone di merda, basta!
| Прекрати петь эту дерьмовую песню, прекрати!
|
| È una cosa gravissima Shade, la condanno a 6 mesi di lavori socialmente utili,
| Дело очень серьезное Шейд, приговариваю ее к 6 месяцам общественно полезных работ,
|
| caro Shade avvicinati, ti farò pulire così tanti bagni per le strade,
| Дорогой Шейд, приезжай, я заставлю тебя почистить столько туалетов на улицах,
|
| ascoltami bene, che quando andrai al cesso, ascoltami bene, sarà la merda a
| слушай меня хорошо, что когда ты пойдешь в туалет, послушай меня хорошо, это будет дерьмо
|
| sentire puzza di Shade | запах тени |