| Ho fumato tutto il week-end, week-end
| Я курил все выходные, выходные
|
| Non cazzeggio faccio business, business
| Я не бездельничаю, я занимаюсь бизнесом, бизнесом
|
| Ho portato due-tre amiche
| Я привел двух или трех друзей
|
| Culi senza cellulite, huh
| Попа без целлюлита, да
|
| Non ci vengo al tuo party, ehi
| Я не пойду на твою вечеринку, эй
|
| Sto fumando cookies, mi è arrivata col taxi
| Я курю печенье, я получил его на такси
|
| A volte mi sento Justin, ehi (ahah)
| Иногда я чувствую себя Джастином, эй (ха-ха)
|
| Strillano le ragazze, mi invidiano i ragazzi
| Девочки кричат, мальчики мне завидуют
|
| E mi chiedi come si fa
| И ты спрашиваешь меня, как это сделать
|
| A fare i soldi, a fare la vita da star
| Зарабатывать деньги, жить жизнью звезды
|
| A essere famoso come una popstar
| Прославиться как поп-звезда
|
| Ho più volte cercato la risposta, ehi
| Я искал ответ несколько раз, эй
|
| Ma non lo so, fra, come si fa (skrt skrt)
| Но я не знаю, братан, как это сделать (скрт-скрт)
|
| A uscire con quelle tipe di Instagram
| Чтобы тусоваться с этими красотками из Instagram
|
| Le foto e le firme come una popstar
| Фото и подписи как у поп-звезды
|
| A brillare al polso come una giostra, ehi
| Чтобы сиять на твоем запястье, как карусель, эй
|
| Io non lo so, fra, come si fa
| Я не знаю, между, как это сделать
|
| Occhiali da sole per i flash, flash, flash
| Солнцезащитные очки для вспышек, вспышек, вспышек
|
| Sosa si addormenta anche sul jet, jet, jet (huh)
| Соса тоже засыпает на струе, струе, струе (ха)
|
| Scarpe di Versace, maglia di Chanel
| Туфли Versace, рубашка Chanel
|
| Tu mi sembri uscito si da Disney Channel, gang gang
| Вы выглядите так, как будто вы вышли из канала Диснея, бандитская банда
|
| Non glielo do per paura che lo dica (uh, yah)
| Я не даю ему это из страха, что он расскажет (ага)
|
| Uuh, ha tutti i numeri in rubrica
| Ууу, у него есть все номера в телефонной книге
|
| Ho visto già quella bitch (uh, yah)
| Я видел эту суку раньше (ага)
|
| Forse è la tua tipa, uuh
| Может быть, это твоя девушка, ууу
|
| E' così che va la vita, huh
| Вот как жизнь идет, да
|
| Sai che mi piace l’erba coi cristalli e le bevande colorate
| Ты знаешь, я люблю травку с кристаллами и цветные напитки.
|
| Mettere i diamanti sui bracciali e le collane
| Положите бриллианты на браслеты и ожерелья
|
| Dire e fare proprio tutto quello che mi pare (huh)
| Говорите и делайте все, что я хочу (ха)
|
| Si, che mi pare
| Да, я думаю
|
| Non ci vengo al tuo party, ehi
| Я не пойду на твою вечеринку, эй
|
| Sto fumando cookies, mi è arrivata col taxi
| Я курю печенье, я получил его на такси
|
| A volte mi sento Justin, ehi (ahah)
| Иногда я чувствую себя Джастином, эй (ха-ха)
|
| Strillano le ragazze, mi invidiano i ragazzi
| Девочки кричат, мальчики мне завидуют
|
| E mi chiedi come si fa
| И ты спрашиваешь меня, как это сделать
|
| A fare i soldi, a fare la vita da star
| Зарабатывать деньги, жить жизнью звезды
|
| A essere famoso come una popstar
| Прославиться как поп-звезда
|
| Ho più volte cercato la risposta, ehi
| Я искал ответ несколько раз, эй
|
| Ma non lo so, fra, come si fa (skrt skrt)
| Но я не знаю, братан, как это сделать (скрт-скрт)
|
| A uscire con quelle tipe di Instagram
| Чтобы тусоваться с этими красотками из Instagram
|
| Le foto e le firme come una popstar
| Фото и подписи как у поп-звезды
|
| A brillare al polso come una giostra, ehi
| Чтобы сиять на твоем запястье, как карусель, эй
|
| Io non lo so, fra, come si fa | Я не знаю, между, как это сделать |