Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Figli Di Papà, исполнителя - Sfera Ebbasta. Песня из альбома Sfera Ebbasta, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.09.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский
Figli Di Papà(оригинал) |
Vogliono sapere la mia storia |
Fanno a gara per dire la loro (no, no) |
Come se poi servisse a qualcosa |
E sono tutti amici quando serve |
Un po' meno amici se si perde |
Un po' meno amici, un po' più merde |
No, qua nessuno ti vuole bene |
Sì, qua vogliono tutti calpestarti, farti da parte |
Fatti da parte che siamo in tanti e c’abbiamo fame |
Sì, da un po' di anni fuori a bussare |
Ora sì che mi fa mille domande (uh, uh) |
Questo pensa che sia come gli altri (no, no) |
Tanto scemo, fra', per quanto grande |
Non sa nemmeno chi cazzo ha davanti, ma dai, dai (brah) |
Non sai quanto ho corso, fra', per fuggire dai guai |
Col culo su una panchina, sognando le Hawaii |
G nel K-Way, continuo via vai |
Tu parli e non sai (no, no) |
Ma tu parli e non sai (no, no) |
Ma tu parli e non sai |
(Skrt, skrt, skrt, skrt) |
Non sono mai stato come quelli là |
Figli di puttana o figli di papà |
Non mi è mai mancato nulla a parte il cash |
E quello che non avevo me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, me lo son preso da me |
Non sono mai stato come quelli là |
Figli di puttana o figli di papà |
Non mi è mai mancato nulla a parte il cash |
E quello che non avevo me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, eh eh |
A dodici anni avevo soltanto due scarpe (buh, buh) |
Ma ci sono andato, giuro, da qualsiasi parte (buh, buh) |
Non c’era la casa al mare dove potersi svagare |
Quando tutto diventava pesante |
Ma questi di me che ne sanno? |
(squah) |
Delle notti che ho passato in bianco (no, no) |
Di voler diventare qualcuno (no) |
Senza perdere chi avevo affianco |
E senza un angelo custode che protegge i miei sogni se dormo |
E siamo sempre gli stessi, pure se cambiamo ogni secondo |
Noi veniamo fuori dal niente |
Facciamo i soldi dal niente e dovunque |
Ed ogni giorno è un’impresa |
Ma a tutti ci sembra sia un giorno qualunque |
Non sai quanto ho corso, fra', per fuggire dai guai |
(Non sai quanto ho corso, fra', per fuggire dai guai) |
Col culo su una panchina, sognando le Hawaii |
(Sognando le Hawaii) |
G nel K-Way, continuo via vai |
Tu parli e non sai (non sai) |
Ma tu parli e non sai (non sai) |
Ma tu parli e non sai |
(Skrt, skrt, skrt, skrt) |
Non sono mai stato come quelli là |
Figli di puttana o figli di papà |
Non mi è mai mancato nulla a parte il cash |
E quello che non avevo me lo son preso da me |
Eh eh, me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, me lo son preso da me |
Non sono mai stato come quelli là |
Figli di puttana o figli di papà |
Non mi è mai mancato nulla a parte il cash |
E quello che non avevo me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, eh eh |
Skrt, skrt, skrt, skrt |
Me lo son preso da me |
Me lo son preso da me |
Eh eh, eh eh, eh eh |
Детям Папа(перевод) |
Они хотят знать мою историю |
Они соревнуются, чтобы сказать свое слово (нет, нет) |
Как будто это было полезно |
И они все друзья, когда это необходимо |
Немного меньше друзей, если ты потеряешься |
Чуть меньше друзей, немного больше дерьма |
Нет, здесь тебя никто не любит |
Да, они все хотят наступить на тебя здесь, отойди в сторону |
Помимо того, что нас много и мы голодны |
Да, уже несколько лет снаружи стучится |
Теперь он задает мне тысячу вопросов (э-э-э) |
Этот думает, что он такой же, как и другие (нет, нет) |
Как глупо, между ', как великий |
Она даже не знает, кто, черт возьми, перед ней, но давай, давай (Бра) |
Ты не знаешь, как долго я бежал, братан, чтобы выбраться из беды |
Задница на скамейке, мечтая о Гавайях |
G в K-Way, я продолжаю приходить и уходить |
Ты говоришь и не знаешь (нет, нет) |
Но ты говоришь и не знаешь (нет, нет) |
Но ты говоришь и не знаешь |
(Скр, скр, скр, скр) |
Я никогда не был таким, как они |
Сукины сыновья или сыновья пап |
Мне никогда не хватало ничего, кроме денег |
И то, чего у меня не было, я взял у себя |
Э-э-э-э, я взял это у себя |
Э-э-э-э, я взял это у себя |
Я никогда не был таким, как они |
Сукины сыновья или сыновья пап |
Мне никогда не хватало ничего, кроме денег |
И то, чего у меня не было, я взял у себя |
Э-э-э-э, я взял это у себя |
Э-э, э-э, э-э |
В двенадцать у меня было только две туфли (бух, бух) |
Но я пошел туда, клянусь, куда угодно (бух, бу) |
Не было пляжного домика, где можно было бы повеселиться |
Когда все стало тяжелым |
Но что они знают обо мне? |
(скво) |
Из ночей, которые я провел в белом (нет, нет) |
О желании стать кем-то (нет) |
Не теряя того, с кем я был рядом |
И без ангела-хранителя, который оберегает мои сны, если я сплю |
И мы всегда одинаковы, даже если мы меняемся каждую секунду |
Мы пришли из ниоткуда |
Делаем деньги из ниоткуда и везде |
И каждый день это бизнес |
Но все это кажется нам обычным днем |
Ты не знаешь, как долго я бежал, братан, чтобы выбраться из беды |
(Ты не знаешь, как долго я бежал, братан, чтобы выбраться из беды) |
Задница на скамейке, мечтая о Гавайях |
(Мечтаю о Гавайях) |
G в K-Way, я продолжаю приходить и уходить |
Вы говорите, и вы не знаете (вы не знаете) |
Но ты говоришь и не знаешь (не знаешь) |
Но ты говоришь и не знаешь |
(Скр, скр, скр, скр) |
Я никогда не был таким, как они |
Сукины сыновья или сыновья пап |
Мне никогда не хватало ничего, кроме денег |
И то, чего у меня не было, я взял у себя |
Э-э, я взял это у меня |
Э-э-э-э, я взял это у себя |
Я никогда не был таким, как они |
Сукины сыновья или сыновья пап |
Мне никогда не хватало ничего, кроме денег |
И то, чего у меня не было, я взял у себя |
Э-э-э-э, я взял это у себя |
Э-э, э-э, э-э |
Скр, скр, скр, скр |
Я взял это от себя |
Я взял это от себя |
Э-э, э-э, э-э |