Перевод текста песни Equilibrio - Sfera Ebbasta

Equilibrio - Sfera Ebbasta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Equilibrio , исполнителя -Sfera Ebbasta
Песня из альбома Sfera Ebbasta
в жанреПоп
Дата выпуска:08.09.2016
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Italia
Equilibrio (оригинал)Равновесие (перевод)
Pensavo di essere spacciato un po' come quel fumo Я думал, что я сделал немного, как этот дым
Sono passato di fretta dal numero zero al numero uno Я бросился с нуля на номер один
Ora mi sveglio e c’ho un problema in meno Теперь я просыпаюсь, и у меня на одну проблему меньше
Faccio le foto e le firme se cammino in centro Я делаю фотографии и подписи, если иду по центру города
Tutti qua sanno tutto ciò che dico Все здесь знают все, что я говорю
Nessuno si immagina quello che sento Никто не представляет, что я чувствую
Dissano Sfera, odiano Sfera Они не согласны со Сферой, они ненавидят Сферу
Poi copiano Sfera, bell’atmosfera Потом копируют Сферу, приятная атмосфера
Vengo dal niente senza fare pena Я пришел из ничего, не чувствуя боли
Io e tutti i miei amici siamo un’altra scena Все мои друзья и я - еще одна сцена
Puoi parlare bene, puoi parlare male Ты можешь говорить хорошо, ты можешь говорить плохо
Forse non conviene, non ti conviene Может быть, это не удобно, это не удобно для вас
Siamo il futuro e il presente Мы будущее и настоящее
Per via di un passato di fame e di sete Из-за прошлого голода и жажды
Se ripenso a me, qualche anno fa Если я вернусь к себе, несколько лет назад
Non l’avrei mai detto mi sarei salvato Я никогда не говорил, что буду спасен
Salvato da chi spesso non ce la fa Спасают те, кто часто не может сделать это
Ho solo cambiato strada, non sono scappato Я просто изменил свой путь, я не убежал
Ma ora negli occhi di questi io ci vedo l’odio Но теперь я вижу ненависть в их глазах
Un po' meno nel mio В моей чуть меньше
Non mi interessa di essere famoso Меня не волнует известность
Volevo una chance pure io Я тоже хотел шанс
E sto in equilibrio, eh! И я в равновесии, ха!
Tra chi vuole il mio bene e chi rema per farmi cadere Между теми, кто хочет моего добра, и теми, кто гребет, чтобы заставить меня упасть
Tra una tipa che amo e duecento che scopo senza quasi manco godere Между девушкой, которую я люблю, и двумя сотнями, какая цель, почти даже не наслаждаясь
Su una spalla l’inferno di chi ha visto la vita vera На одном плече ад тех, кто видел настоящую жизнь
Sopra l’altra Dio prega che torni ogni volta che esco la sera Над другим Бог молится, чтобы он возвращался каждый раз, когда я выхожу вечером
In totale equilibrio В общем балансе
Le rime che scrivo Стихи, которые я пишу
La vita che vivo Жизнь, которой я живу
I miei amici in giro Мои друзья вокруг
I grammi, poi gli etti, poi i chili Граммы, потом фунты, потом килограммы
Poi fuori col disco, poi fuori dai guai Затем с шайбой, затем с крючка
La metà di quelli che ho visto Половина из тех, что я видел
La metà di quelli che sai Половина того, что вы знаете
(Di quelli che sai sì, di quelli che sai) (Из тех, кого вы знаете, да, из тех, кого вы знаете)
Odio e amore, io sono a metà Любовь и ненависть, я посередине
Spesso vorrei trovarmi altrove Часто я хотел бы найти себя где-нибудь еще
Ma le luci della mia città Но огни моего города
Ora sembrano comporre il mio nome Теперь они, кажется, набирают мое имя
E cercavo solo il mio posto nel mondo И я просто искал свое место в мире
Cercavo me stesso, sembravo nascosto Я искал себя, я казался скрытым
Le rime sul foglio, la rabbia, l’orgoglio Рифмы на бумаге, гнев, гордость
L’invidia negli occhi di chi avevo attorno Зависть в глазах окружающих
Vita che mi sta ridando quello che mi ha tolto Жизнь, которая возвращает мне то, что она взяла у меня.
Fans che mi amano, fanno le foto Поклонники, которые любят меня, фотографируют
Gli altri mi guardano storto Другие смотрят на меня неправильно
Lei mi grida contro che sono uno stronzo Она кричит на меня, что я мудак
Io sto in equilibrio я в равновесии
Io sto in equilibrio я в равновесии
Io sto in equilibrio я в равновесии
Io sto in equilibrio я в равновесии
Dissano Sfera, odiano Sfera Они не согласны со Сферой, они ненавидят Сферу
Poi copiano Sfera, bell’atmosfera Потом копируют Сферу, приятная атмосфера
Vengo dal niente senza fare pena Я пришел из ничего, не чувствуя боли
Io e tutti i miei amici siamo un’altra scena Все мои друзья и я - еще одна сцена
Puoi parlare bene, puoi parlare male Ты можешь говорить хорошо, ты можешь говорить плохо
Forse non conviene, non ti conviene Может быть, это не удобно, это не удобно для вас
Siamo il futuro e il presente Мы будущее и настоящее
Per via di un passato di fame e di seteИз-за прошлого голода и жажды
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: