Перевод текста песни Equilibrio - Sfera Ebbasta

Equilibrio - Sfera Ebbasta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Equilibrio, исполнителя - Sfera Ebbasta. Песня из альбома Sfera Ebbasta, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.09.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Equilibrio

(оригинал)
Pensavo di essere spacciato un po' come quel fumo
Sono passato di fretta dal numero zero al numero uno
Ora mi sveglio e c’ho un problema in meno
Faccio le foto e le firme se cammino in centro
Tutti qua sanno tutto ciò che dico
Nessuno si immagina quello che sento
Dissano Sfera, odiano Sfera
Poi copiano Sfera, bell’atmosfera
Vengo dal niente senza fare pena
Io e tutti i miei amici siamo un’altra scena
Puoi parlare bene, puoi parlare male
Forse non conviene, non ti conviene
Siamo il futuro e il presente
Per via di un passato di fame e di sete
Se ripenso a me, qualche anno fa
Non l’avrei mai detto mi sarei salvato
Salvato da chi spesso non ce la fa
Ho solo cambiato strada, non sono scappato
Ma ora negli occhi di questi io ci vedo l’odio
Un po' meno nel mio
Non mi interessa di essere famoso
Volevo una chance pure io
E sto in equilibrio, eh!
Tra chi vuole il mio bene e chi rema per farmi cadere
Tra una tipa che amo e duecento che scopo senza quasi manco godere
Su una spalla l’inferno di chi ha visto la vita vera
Sopra l’altra Dio prega che torni ogni volta che esco la sera
In totale equilibrio
Le rime che scrivo
La vita che vivo
I miei amici in giro
I grammi, poi gli etti, poi i chili
Poi fuori col disco, poi fuori dai guai
La metà di quelli che ho visto
La metà di quelli che sai
(Di quelli che sai sì, di quelli che sai)
Odio e amore, io sono a metà
Spesso vorrei trovarmi altrove
Ma le luci della mia città
Ora sembrano comporre il mio nome
E cercavo solo il mio posto nel mondo
Cercavo me stesso, sembravo nascosto
Le rime sul foglio, la rabbia, l’orgoglio
L’invidia negli occhi di chi avevo attorno
Vita che mi sta ridando quello che mi ha tolto
Fans che mi amano, fanno le foto
Gli altri mi guardano storto
Lei mi grida contro che sono uno stronzo
Io sto in equilibrio
Io sto in equilibrio
Io sto in equilibrio
Io sto in equilibrio
Dissano Sfera, odiano Sfera
Poi copiano Sfera, bell’atmosfera
Vengo dal niente senza fare pena
Io e tutti i miei amici siamo un’altra scena
Puoi parlare bene, puoi parlare male
Forse non conviene, non ti conviene
Siamo il futuro e il presente
Per via di un passato di fame e di sete

Равновесие

(перевод)
Я думал, что я сделал немного, как этот дым
Я бросился с нуля на номер один
Теперь я просыпаюсь, и у меня на одну проблему меньше
Я делаю фотографии и подписи, если иду по центру города
Все здесь знают все, что я говорю
Никто не представляет, что я чувствую
Они не согласны со Сферой, они ненавидят Сферу
Потом копируют Сферу, приятная атмосфера
Я пришел из ничего, не чувствуя боли
Все мои друзья и я - еще одна сцена
Ты можешь говорить хорошо, ты можешь говорить плохо
Может быть, это не удобно, это не удобно для вас
Мы будущее и настоящее
Из-за прошлого голода и жажды
Если я вернусь к себе, несколько лет назад
Я никогда не говорил, что буду спасен
Спасают те, кто часто не может сделать это
Я просто изменил свой путь, я не убежал
Но теперь я вижу ненависть в их глазах
В моей чуть меньше
Меня не волнует известность
Я тоже хотел шанс
И я в равновесии, ха!
Между теми, кто хочет моего добра, и теми, кто гребет, чтобы заставить меня упасть
Между девушкой, которую я люблю, и двумя сотнями, какая цель, почти даже не наслаждаясь
На одном плече ад тех, кто видел настоящую жизнь
Над другим Бог молится, чтобы он возвращался каждый раз, когда я выхожу вечером
В общем балансе
Стихи, которые я пишу
Жизнь, которой я живу
Мои друзья вокруг
Граммы, потом фунты, потом килограммы
Затем с шайбой, затем с крючка
Половина из тех, что я видел
Половина того, что вы знаете
(Из тех, кого вы знаете, да, из тех, кого вы знаете)
Любовь и ненависть, я посередине
Часто я хотел бы найти себя где-нибудь еще
Но огни моего города
Теперь они, кажется, набирают мое имя
И я просто искал свое место в мире
Я искал себя, я казался скрытым
Рифмы на бумаге, гнев, гордость
Зависть в глазах окружающих
Жизнь, которая возвращает мне то, что она взяла у меня.
Поклонники, которые любят меня, фотографируют
Другие смотрят на меня неправильно
Она кричит на меня, что я мудак
я в равновесии
я в равновесии
я в равновесии
я в равновесии
Они не согласны со Сферой, они ненавидят Сферу
Потом копируют Сферу, приятная атмосфера
Я пришел из ничего, не чувствуя боли
Все мои друзья и я - еще одна сцена
Ты можешь говорить хорошо, ты можешь говорить плохо
Может быть, это не удобно, это не удобно для вас
Мы будущее и настоящее
Из-за прошлого голода и жажды
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dorado ft. Sfera Ebbasta, Feid 2021
Calipso ft. Sfera Ebbasta, Mahmood, Fabri Fibra 2019
Mambo ft. Willy William, Sean Paul, El Alfa 2021
Pablo ft. Sfera Ebbasta 2018
Mademoiselle 2019
Di Notte ft. Sfera Ebbasta, Carl Brave 2021
Lamborghini ft. Sfera Ebbasta 2017
Tesla ft. Sfera Ebbasta, DrefGold 2018
Una Lacrima ft. Sfera Ebbasta 2022
ELEGANTE ft. Sfera Ebbasta 2021
Bimbi ft. Izi, Rkomi, Sfera Ebbasta 2017
Gigolò ft. Sfera Ebbasta, Capo Plaza 2019
Cupido ft. Quavo 2018
Dracula ft. Vladimir Cauchemar, Sfera Ebbasta 2020
Tran Tran 2017
Ricchi x Sempre 2018
Stamm Fort ft. Sfera Ebbasta 2019
SUPREME - L'ego ft. Sfera Ebbasta 2019
Abracadabra ft. Future 2021
Sciroppo ft. DrefGold 2018

Тексты песен исполнителя: Sfera Ebbasta