| J’aimerais que tu trébuches
| Я хочу, чтобы ты споткнулся
|
| Que ta tête s’ouvre et dégouline dans ta capuche
| Пусть твоя голова расколется и капнет в капюшон
|
| Que tu passes dans ton propre journal télé
| Что вы ставите в свои теленовости
|
| A treize heures entre deux reportages de mémé
| В час дня между двумя отчетами бабушек
|
| J’aimerais que tu meures en France
| Я хочу, чтобы ты умер во Франции
|
| Entre deux espadrilles et dans une horrible souffrance
| Между двумя кроссовками и ужасной болью
|
| Que tu dérapes comme un con sur un bouche d'égouts
| Что ты скользишь как дурак по люку
|
| Et qu’on tricote un pull avec tes tripes dans le Poitou
| И вяжем свитер из твоих потрохов в Пуату.
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs!
| Умереть!
|
| Je vais te mettre dans un sac
| я положу тебя в сумку
|
| Et balancer ton corps dans une usine de copeaux de bois
| И сбросить свое тело на заводе по производству щепы
|
| Tu vas être transformé en sciure pour chauffer les
| Вы превратитесь в опилки, чтобы нагреть
|
| Vieilles personnes
| Старые люди
|
| Et moi pour fêter ça je vais boire une petite coupette de
| И я, чтобы отпраздновать, что я собираюсь выпить маленькую чашку
|
| Champagne
| шампанское
|
| A un moment donné, tout le monde t’aura oublié
| Когда-нибудь о тебе все забудут
|
| Car tu es moins important que le Christ ou un record
| Потому что ты менее важен, чем Христос или запись
|
| Et je pourrai enfin respirer car tu es la personne que je
| И я наконец могу дышать, потому что ты тот, кого я
|
| Déteste le plus sur Terre
| Ненавижу больше всего на земле
|
| Que je déteste le plus sur Terre, que je déteste le plus
| Что я ненавижу больше всего на земле, что я ненавижу больше всего
|
| Sur Terre
| На земле
|
| (Que je déteste le plus sur Terre)
| (Что я ненавижу больше всего на Земле)
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs!
| Умереть!
|
| J’aimerais que tu trébuches
| Я хочу, чтобы ты споткнулся
|
| Que ta tête s’ouvre et dégouline dans ta capuche
| Пусть твоя голова расколется и капнет в капюшон
|
| Que tu passes dans ton propre journal télé
| Что вы ставите в свои теленовости
|
| A treize heures entre deux reportages de mémé
| В час дня между двумя отчетами бабушек
|
| J’aimerais que tu meures en France
| Я хочу, чтобы ты умер во Франции
|
| Entre deux espadrilles et dans une horrible souffrance
| Между двумя кроссовками и ужасной болью
|
| Que tu dérapes comme un con sur un bouche d'égouts
| Что ты скользишь как дурак по люку
|
| Et qu’on tricote un pull avec tes tripes dans le Poitou
| И вяжем свитер из твоих потрохов в Пуату.
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs!
| Умереть!
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernaut
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs, meurs, Jean-Pierre Pernault
| Умри, умри, Жан-Пьер Перно
|
| Meurs!
| Умереть!
|
| Meurs! | Умереть! |