| Sensual heart why walk away?
| Чувственное сердце, зачем уходить?
|
| Since you’ve been gone the wild have their way
| С тех пор, как ты ушел, у дикой природы есть свой путь
|
| nothing has changed.
| ничего не изменилось.
|
| Make believe you’re God of the urban day
| Притворись, что ты Бог городского дня
|
| dancing strange, dance away
| танцы странные, танцуй прочь
|
| Shine and shade Oh Lord! | Сияй и затеняй, Господи! |
| Who is to blame?
| Кто виноват?
|
| I looked for a priest, shame upon me, nobody came
| Я искал священника, позор мне, никто не пришел
|
| Beat him down hear her sing, then give me a skin for dancing in
| Ударь его, послушай, как она поет, а потом дай мне кожу, чтобы танцевать в
|
| The sound that I speak is all that I see
| Звук, который я говорю, это все, что я вижу
|
| Dangerous days everything’s not quite what it seems
| Опасные дни все не совсем то, чем кажется
|
| In the silver din that makes you spin, dancing strange dance away
| В серебряном грохоте, который заставляет тебя кружиться, танцуя странный танец
|
| Take me down raid my soul, is Death the reconciling priest?
| Унеси меня вниз, набеги на мою душу, разве Смерть - примиряющий священник?
|
| Spin baby spin! | Крути, детка, крути! |
| Face without a face
| Лицо без лица
|
| The science of Angels, no-one is innocent! | Наука Ангелов, никто не невиновен! |