| Solitude in the ivory pool, with oily rags and painted hags
| Одиночество в бассейне из слоновой кости, с промасленными тряпками и раскрашенными ведьмами
|
| There is no soil in this tired soul
| В этой усталой душе нет почвы
|
| Just the thin breast bone of the invading stone
| Просто тонкая грудная кость вторгшегося камня
|
| And out of the way, through the window deep in the clay
| И с дороги, через окно глубоко в глину
|
| With slanted eyes and narrow hands
| С раскосыми глазами и узкими руками
|
| That gentleman’s' face is sombre -caped
| Лицо этого джентльмена мрачное
|
| Snug and still with his drum and bill
| Уютный и все еще со своим барабаном и счетом
|
| Black as Death, and hot as Hell!
| Черный, как смерть, и горячий, как ад!
|
| I came looking for you, in famous halls
| Я пришел искать тебя в знаменитых залах
|
| With guns and celebration balls where
| С пушками и праздничными балами, где
|
| I dreamt I was a man, but now that dream is over
| Мне снилось, что я мужчина, но теперь этот сон закончился
|
| They numbered my bones and lest you forget
| Они сосчитали мои кости, и чтобы вы не забыли
|
| The Flim Flam Man is part of the plan
| Flim Flam Man — часть плана
|
| Fight all the goddams! | Сразись со всеми чертями! |
| Fight the Dancing Man!
| Сразись с Танцующим Человеком!
|
| Fading in the mirror, follow in the flame
| Затухая в зеркале, следуй за пламенем
|
| And the blackness of your soul is the only goal you pay heed to
| И чернота твоей души - единственная цель, на которую ты обращаешь внимание
|
| Master face, never let you down, we dream
| Мастерское лицо, никогда не подведи, мы мечтаем
|
| Sorrow day is upon us now, we dream
| Настал день печали, мы мечтаем
|
| Build it up then break it down, we dream
| Постройте его, а затем сломайте, мы мечтаем
|
| I dream | Я мечтаю |