Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonely Woman, исполнителя - Sergio Mendes. Песня из альбома Magic Lady, в жанре Релакс
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский
Lonely Woman(оригинал) |
Lonely woman comes at night |
Look around but there’s not a soul in sight |
(Where's the lover’s knockin' at your door) |
Don’t you know that he’s the one you’re waitin' for? |
Let him love you lonely woman |
Let him love you lonely woman |
Let him love you lonely woman |
From now on, that’s how it’s gonna be |
Turn him on, just turn him on and see |
From now on, that’s how it’s gonna be |
Just turn him on and see |
Tender kisses ease your mind |
Stay with him and leave that lonely life behind |
Love him lady, hold him tight |
Let him show you how you reach that mornin' light |
Let him love you lonely woman |
Let him love you lonely woman |
Let him love you lonely woman |
From now on, that’s how it’s gonna be |
Turn him on, just turn him on and see |
From now on, that’s how it’s gonna be |
Just turn him on and see |
Lonely woman found her man |
And she is givin' all the lovin' that she can |
Fire’s burnin', burnin' bright |
There is one less lonely woman here tonight |
Let him love you lonely woman |
Let him love you lonely woman |
Let him love you lonely woman |
From now on, that’s how it’s gonna be |
Turn him on, just turn him on and see |
From now on, that’s how it’s gonna be |
(Lonely woman, you don’t have to be lonely anymore) |
From now on, that’s how it’s gonna be |
Turn him on, just turn him on and see |
Одинокая женщина(перевод) |
Одинокая женщина приходит ночью |
Оглянитесь вокруг, но в поле зрения нет ни души |
(Где любовник стучится в твою дверь) |
Разве ты не знаешь, что он тот, кого ты ждешь? |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Отныне так и будет |
Включи его, просто включи его и посмотри |
Отныне так и будет |
Просто включите его и посмотрите |
Нежные поцелуи успокаивают твой разум |
Останься с ним и оставь эту одинокую жизнь позади |
Люби его, леди, держи его крепче |
Позвольте ему показать вам, как вы достигаете этого утреннего света |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Отныне так и будет |
Включи его, просто включи его и посмотри |
Отныне так и будет |
Просто включите его и посмотрите |
Одинокая женщина нашла своего мужчину |
И она дает всю любовь, которую может |
Огонь горит, горит ярко |
Сегодня здесь на одну одинокую женщину меньше |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Пусть он любит тебя, одинокая женщина |
Отныне так и будет |
Включи его, просто включи его и посмотри |
Отныне так и будет |
(Одинокая женщина, тебе больше не нужно быть одинокой) |
Отныне так и будет |
Включи его, просто включи его и посмотри |