| Now the world is empty faces
| Теперь мир пуст лица
|
| That I see don’t care
| То, что я вижу, не волнует
|
| To ever know the love
| Чтобы когда-нибудь узнать любовь
|
| You gave to me so much
| Ты дал мне так много
|
| When morning made our song
| Когда утро сделало нашу песню
|
| And now it seems so far
| И теперь кажется, что так далеко
|
| Oh what can’t I mean for stars
| О, что я не могу сказать о звездах
|
| A song that means too much
| Песня, которая слишком много значит
|
| So many things to know
| Так много вещей, которые нужно знать
|
| When twilight seems to go
| Когда сумерки, кажется, идут
|
| The long night just for dreams
| Долгая ночь только для снов
|
| You said to me again
| Ты сказал мне снова
|
| Oh just say to me again
| О, просто скажи мне снова
|
| The calling for the sun
| Призыв к солнцу
|
| I can’t believe you’re gone
| Я не могу поверить, что ты ушел
|
| No never would we try
| Нет, никогда бы мы не попытались
|
| Our hands would dance away
| Наши руки будут танцевать
|
| Without the time to cry
| Без времени плакать
|
| Now I see the nighttime shadows
| Теперь я вижу ночные тени
|
| Breaking over dreams
| Ломая мечты
|
| That have no more to say
| Это больше нечего сказать
|
| If time will pass
| Если пройдет время
|
| I’ll wait for you until and then
| Я буду ждать тебя до тех пор, пока
|
| I’ll wait for you again
| Я буду ждать тебя снова
|
| Then all I will ask of you
| Тогда все, что я попрошу у вас
|
| Is all you want to give
| Все, что вы хотите дать
|
| When twilight breaks the day
| Когда сумерки ломают день
|
| Come quickly now and stay
| Приходи скорее сейчас и останься
|
| As long as we can try
| Пока мы можем пытаться
|
| Without the time to cry
| Без времени плакать
|
| Oh we ought to wait
| О, мы должны подождать
|
| Oh we ought to wait
| О, мы должны подождать
|
| Oh we ought to wait | О, мы должны подождать |