| Tenga patenga patenga
| Тенга патенга патенга
|
| Patenga patenga
| Патенга Патенга
|
| Patenga patenga patenga
| Патенга Патенга Патенга
|
| Tenga patenga patenga
| Тенга патенга патенга
|
| Patenga patenga
| Патенга Патенга
|
| Patenga patenga patenga
| Патенга Патенга Патенга
|
| Let me please introduce you
| Позвольте мне представить вас
|
| To a sound that will move you
| К звуку, который вас тронет
|
| They call it balafon
| Они называют это балафон
|
| No one’s sure where it comes from
| Никто не уверен, откуда это
|
| Some old african kingdom
| Какое-то старое африканское королевство
|
| Somewhere like Cameroon
| Где-то вроде Камеруна
|
| Here we call it marimba
| Здесь мы называем это маримбой
|
| Music made with your fingers
| Музыка, сделанная пальцами
|
| Rhythm becomes a song
| Ритм становится песней
|
| Feels so good when they play it
| Чувствует себя так хорошо, когда они играют
|
| Soon you’ll learn how to say it
| Скоро вы научитесь произносить это
|
| You’ll call it balafon
| Вы назовете это балафон
|
| Marim-bajé, iré-shiré
| Марим-Баже, Ире-Шире
|
| Balafonjá, orin-axé
| Балафоня, орин-аксе
|
| Marim-bajé, iré-shiré
| Марим-Баже, Ире-Шире
|
| Balafonjá, orin-axé
| Балафоня, орин-аксе
|
| Isso que toca bem, bem
| Isso que toca bem, bem
|
| Isso que toca bem, bem
| Isso que toca bem, bem
|
| Chama-se balafon
| Чама-се балафон
|
| Nhen-nhen patapa nha-nha
| Нхен-нхен патапа нха-нха
|
| Nhen-nhen patapa nha-nha
| Нхен-нхен патапа нха-нха
|
| Tenga patenga patenga
| Тенга патенга патенга
|
| Patenga patenga
| Патенга Патенга
|
| Patenga patenga patenga
| Патенга Патенга Патенга
|
| Tenga patenga patenga
| Тенга патенга патенга
|
| Patenga patenga
| Патенга Патенга
|
| Patenga patenga patenga
| Патенга Патенга Патенга
|
| Let me please introduce you
| Позвольте мне представить вас
|
| To a sound that will move you
| К звуку, который вас тронет
|
| They call it balafon
| Они называют это балафон
|
| No one’s sure where it comes from
| Никто не уверен, откуда это
|
| Some old african kingdom
| Какое-то старое африканское королевство
|
| Somewhere like Cameroon
| Где-то вроде Камеруна
|
| Here we call it marimba
| Здесь мы называем это маримбой
|
| Music made with your fingers
| Музыка, сделанная пальцами
|
| Rhythm becomes a song
| Ритм становится песней
|
| Feels so good when they play it
| Чувствует себя так хорошо, когда они играют
|
| Soon you’ll learn how to say it
| Скоро вы научитесь произносить это
|
| You’ll call it balafon
| Вы назовете это балафон
|
| Marim-bajé, iré-shiré
| Марим-Баже, Ире-Шире
|
| Balafonjá, orin-axé
| Балафоня, орин-аксе
|
| Marim-bajé, iré-shiré
| Марим-Баже, Ире-Шире
|
| Balafonjá, orin-axé
| Балафоня, орин-аксе
|
| Isso que toca bem, bem
| Isso que toca bem, bem
|
| Isso que toca bem, bem
| Isso que toca bem, bem
|
| Chama-se balafon
| Чама-се балафон
|
| Nhen-nhen patapa nha-nha
| Нхен-нхен патапа нха-нха
|
| Nhen-nhen patapa nha-nha
| Нхен-нхен патапа нха-нха
|
| Eu quero é muqueca
| Eu quero é muqueca
|
| Com pimenta
| Ком пимента
|
| Eu quero é muqueca
| Eu quero é muqueca
|
| Com vatapa
| Ком ватапа
|
| Eu quero é muqueca
| Eu quero é muqueca
|
| Com pimenta
| Ком пимента
|
| Eu quero é muqueca! | Eu quero é muqueca! |