| I will never call you back
| Я никогда не перезвоню тебе
|
| So I wouldn’t hold your breath
| Так что я бы не стал задерживать дыхание
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| There will always be a goodbye
| Всегда будет прощание
|
| Maybe I’ll see you round
| Может быть, я увижу тебя
|
| Maybe I won’t
| Может быть, я не буду
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (So you don’t have to say goodbye)
| (Так что вам не нужно прощаться)
|
| I see lovers in love, speaking in sign language
| Я вижу влюбленных, говорящих на языке жестов
|
| Scurry to the crib cause they be bangin'
| Бегите к кроватке, потому что они стучат
|
| And I’m hanging but not a vagrant
| А я вишу, но не бродяга
|
| Beard on my face cause I go through changes
| Борода на моем лице, потому что я претерпеваю изменения
|
| I thought it would be contagious
| Я думал, что это заразно
|
| Look it’s been love all through the ages
| Смотри, это была любовь на протяжении веков
|
| How come I can’t even say shit?
| Почему я даже не могу сказать ни хрена?
|
| Can’t tell why I even say this?
| Не могу понять, почему я вообще это говорю?
|
| Can it just be basic? | Может ли это быть просто основным? |
| Face it
| Признай это
|
| Faces, hard embraces
| Лица, крепкие объятия
|
| Lovers in love fixing up they places
| Любовники в любви исправляют свои места
|
| Patience they say, it ain’t races
| Терпение говорят, это не гонки
|
| Left behind they pick up the paces
| Оставленные позади, они набирают темп
|
| When I look at you all I see is aces
| Когда я смотрю на тебя, все, что я вижу, это тузы
|
| Please babydoll don’t make me chase you
| Пожалуйста, малышка, не заставляй меня гоняться за тобой
|
| Please babydoll I need something to stay true
| Пожалуйста, детка, мне нужно что-то, чтобы оставаться верным
|
| I will never call you back
| Я никогда не перезвоню тебе
|
| So I wouldn’t hold your breath
| Так что я бы не стал задерживать дыхание
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| There will always be a goodbye
| Всегда будет прощание
|
| Maybe I’ll see you round
| Может быть, я увижу тебя
|
| Maybe I won’t
| Может быть, я не буду
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (So you don’t have to say goodbye)
| (Так что вам не нужно прощаться)
|
| Oh oh oh oh Hey x2
| О, о, о, о, Эй, x2
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (I hate saying goodbye)
| (ненавижу прощаться)
|
| I see lovers in love going to a concert
| Я вижу влюбленных, идущих на концерт
|
| Scurry to the crib cause they 'bout to get work
| Бегите к кроватке, потому что они собираются получить работу
|
| Take off they shirt, live and direct
| Сними рубашку, живи и прямо
|
| Please don’t make me stay for the whole set
| Пожалуйста, не заставляй меня оставаться на весь сет
|
| Beard on my face don’t want the raincheck
| Борода на моем лице не хочет дождя
|
| My life’s been shit back, I’m sound and complex
| Моя жизнь была дерьмом, я крепкий и сложный
|
| Asked me to change and I’m feeling: reflect that
| Попросил меня измениться, и я чувствую: отразить это
|
| Go for pizza, maybe a pita
| Сходи за пиццей, может лаваш
|
| Margarita, bought you a cat look like a cheetah
| Маргарита, купила тебе кошку похожую на гепарда
|
| If you smoke weed then I’ll get you reefer
| Если ты будешь курить травку, я принесу тебе рефрижератор
|
| Just want to meet you
| Просто хочу познакомиться
|
| Pizza pizza, feed your cheetah
| Пицца-пицца, накорми своего гепарда
|
| See you’re cheap but I’m a believer
| Видишь, ты дешевый, но я верующий
|
| Buy you Tivas, go to Ibiza
| Купи себе Тивас, отправляйся на Ибицу
|
| Maybe St. Lucia maybe St. Riza (?)
| Может быть, Сент-Люсия, может быть, Сент-Риза (?)
|
| See «momma mia»
| См. «мамочка миа»
|
| Have some sangrias
| Выпейте немного сангрии
|
| Love is just a crazy kind of motion
| Любовь - это просто безумное движение
|
| Never ending tale oh I suppose
| Бесконечная история, о, я полагаю
|
| That it’s sometimes worth all the commotion
| Что иногда стоит всех волнений
|
| I’ll get it right next time I promise (get it right next time)
| Я сделаю это правильно в следующий раз, я обещаю (сделайте это правильно в следующий раз)
|
| Love is just a crazy kind of feeling
| Любовь - это просто безумное чувство
|
| I know the water’s warm but it feels cold
| Я знаю, что вода теплая, но кажется холодной
|
| And everybody says that this gets easier
| И все говорят, что это становится легче
|
| But that gets old
| Но это стареет
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| I will never call you back
| Я никогда не перезвоню тебе
|
| (uh oh uh oh uh oh uh oh)
| (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
|
| So I wouldn’t hold your breath
| Так что я бы не стал задерживать дыхание
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (I'm a good guy, good)
| (Я хороший парень, хороший)
|
| There will always be a goodbye
| Всегда будет прощание
|
| Maybe I’ll see you round
| Может быть, я увижу тебя
|
| (uh oh uh oh uh oh uh oh)
| (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
|
| (A nice day, a beautiful day we’ll have it)
| (Хороший день, прекрасный день у нас будет)
|
| Maybe I won’t
| Может быть, я не буду
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (So you don’t have to say goodbye)
| (Так что вам не нужно прощаться)
|
| Oh oh oh oh hey! | О, о, о, о, эй! |
| x2
| х2
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (I hate saying goodbye)
| (ненавижу прощаться)
|
| Oh oh oh oh hey! | О, о, о, о, эй! |
| x2
| х2
|
| (Then why does it have to be a goodbye?)
| (Тогда почему это должно быть прощание?)
|
| But I think that you’re a good guy
| Но я думаю, что ты хороший парень
|
| (Just give me one try) | (Просто дайте мне одну попытку) |