| It’s in your blood, not tender age
| Это у тебя в крови, а не в нежном возрасте
|
| There’s something in the air you can’t escape
| В воздухе есть что-то, от чего нельзя убежать
|
| ‘Cause you got dust in your weary lungs
| Потому что в твоих усталых легких пыль
|
| And you know that I cannot go
| И ты знаешь, что я не могу пойти
|
| And no, I won’t see you when I turn around
| И нет, я не увижу тебя, когда обернусь
|
| Your feet won’t stand on the solid ground
| Ваши ноги не будут стоять на твердой земле
|
| ‘Cause you got dust in your weary lungs
| Потому что в твоих усталых легких пыль
|
| And you know that I cannot go
| И ты знаешь, что я не могу пойти
|
| As if you’ve got one more day
| Как будто у тебя есть еще один день
|
| Your life is nothing but the very young
| Ваша жизнь не что иное, как очень молодой
|
| No one’s ever gonna have you for dead
| Никто никогда не заставит тебя умереть
|
| As if you’ve got one more day
| Как будто у тебя есть еще один день
|
| Your life is nothing but the very young
| Ваша жизнь не что иное, как очень молодой
|
| No one’s ever gonna have you for dead
| Никто никогда не заставит тебя умереть
|
| You got dust in your weary lungs
| У тебя пыль в усталых легких
|
| And you know that I cannot go
| И ты знаешь, что я не могу пойти
|
| Yeah, you got dust in your weary lungs
| Да, у тебя пыль в усталых легких
|
| And you know that I cannot go | И ты знаешь, что я не могу пойти |