| «Этот орган может уличать;
|
| Я двигаюсь, чтобы мы сжигали
|
| Лучше удалить все следы
|
| Из всего, что произошло
|
| Этот сомнительный эксперимент
|
| Чья концовка была такой жестокой:
|
| Химическая пагуба и страх
|
| Способен оживлять мертвых».
|
| -- Генерал, при всем уважении.
|
| Ваши рассуждения неверны
|
| Это опрометчивое решение должно быть проверено
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| У нас нет возможности теоретизировать
|
| Какие осложнения могут возникнуть
|
| я категорически не советую
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| Если мы позволим дыму выйти
|
| Проблемы, которые это может создать
|
| Нелегко предвидеть
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| Эти химические вещества растворяются в дожде
|
| Может просочиться в тысячу могил
|
| И спровоцировать зомби-чуму!»
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| «Сын, что заставляет тебя думать, что ты должен
|
| Не подчиниться прямому приказу?
|
| это моя ответственность
|
| Чтобы сохранить полную секретность».
|
| Дождь
|
| Рубить вниз
|
| Наполнение ящиков
|
| В земле
|
| Что это за скребущий звук?
|
| Мне это не нравится!
|
| Наблюдая за подъемом пламени
|
| Вздрагивая, когда умирает надежда
|
| Заправка печи
|
| Прах к праху
|
| Теперь просто чертовски поздно
|
| Трупы восстают, поглощенные ненавистью
|
| Тела, пропитанные странными соединениями
|
| Дети ядовитого облака!
|
| Теперь вниз по кладбищу
|
| Ужасная чрезвычайная ситуация
|
| Начало катастрофы
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| На автостраде водители паникуют
|
| Зомби спотыкаются через движение
|
| Запах мозгового мяса делает их маниакальными
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| Теперь на каждой радиостанции
|
| Бюллетени транслируются на всю страну
|
| Брифинг по ситуации
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА
|
| Весь мир содрогается в пламени
|
| И только мы можем взять на себя вину
|
| Мы совершили ужасную ошибку
|
| СЖИГАНИЕ ТЕЛА |