| Driven through the canyons I was
| Я проехал через каньоны
|
| Dazzled by the mountains and we, didn’t go very far
| Ослепленные горами, и мы не ушли далеко
|
| Close enough to heaven if you
| Достаточно близко к небесам, если вы
|
| Climb up on a mansion you too can, swing like a star
| Поднимитесь на особняк, который вы тоже можете, качаться, как звезда
|
| I tried to get inside
| Я пытался проникнуть внутрь
|
| I bought a ticket with my pride
| Я купил билет с гордостью
|
| And I was gone right out of my head
| И я ушел прямо из головы
|
| I went out for a ride to go
| Я вышел на прогулку, чтобы пойти
|
| Across a great divide
| Через большой разрыв
|
| And I ended up at home instead
| И вместо этого я оказался дома
|
| California
| Калифорния
|
| I thought I should see
| Я думал, что должен увидеть
|
| Now I’m back home, yeah
| Теперь я вернулся домой, да
|
| With twelve little pieces of me
| С двенадцатью маленькими кусочками меня
|
| I was just a passenger
| я был просто пассажиром
|
| A rider on the tremors
| Всадник на толчках
|
| That were shaking all our beds at night
| Которые сотрясали все наши кровати по ночам
|
| A visitor a stranger thought
| Посетитель незнакомец подумал
|
| I might pass for a regular
| Я могу сойти за обычного
|
| If I just kept out of the lights
| Если бы я просто держался подальше от света
|
| Tore my heart out from my chest
| Вырвал мое сердце из груди
|
| Mixed it up in my mind
| Перепутал это в моей голове
|
| With the best freshest pieces of my soul
| С лучшими свежайшими кусочками моей души
|
| Chose the ones I loved the most
| Выбрал те, которые мне понравились больше всего
|
| Drove 'em all down to the coast
| Отвез их всех к побережью
|
| Threw 'em in a big black hole
| Бросил их в большую черную дыру
|
| California
| Калифорния
|
| I thought I should see
| Я думал, что должен увидеть
|
| Now I’m back home, yeah
| Теперь я вернулся домой, да
|
| Got twelve little pieces of me
| Получил двенадцать маленьких кусочков меня
|
| California
| Калифорния
|
| I dreamed I would find
| Я мечтал найти
|
| Some kinda sorta pick-me-up
| Какой-то своего рода пикап
|
| I got twelve little pieces of my mind
| У меня есть двенадцать маленьких кусочков моего разума
|
| California
| Калифорния
|
| I thought I should see
| Я думал, что должен увидеть
|
| Now I’m back home, yeah
| Теперь я вернулся домой, да
|
| Got twelve little pieces of me
| Получил двенадцать маленьких кусочков меня
|
| California
| Калифорния
|
| I dreamed I would find
| Я мечтал найти
|
| Some kinda sorta pick-me-up
| Какой-то своего рода пикап
|
| I got twelve little pieces of my mind
| У меня есть двенадцать маленьких кусочков моего разума
|
| Twelve little pieces of my mind
| Двенадцать маленьких кусочков моего разума
|
| Twelve little pieces of my mind
| Двенадцать маленьких кусочков моего разума
|
| Twelve little pieces of my mind, ohh | Двенадцать маленьких кусочков моего разума, ох |