| 10 o' clock now, I slum the door behind
| Сейчас 10 часов, я закрываю дверь в трущобах
|
| Still my daddy’s shouts fill my head
| Тем не менее крики моего папы наполняют мою голову
|
| Dance my lady, spin my brain around
| Танцуй, моя леди, крути мой мозг
|
| Towards Virgin Street 69
| В сторону Верджин-стрит 69
|
| Outside people, ordinary world
| Внешние люди, обычный мир
|
| Inside angels of hell dance in heaven
| Внутри ангелы ада танцуют на небесах
|
| I get closer, I read upon the door:
| Подхожу ближе, читаю на двери:
|
| «welcome to the place where your dreams are true!»
| «Добро пожаловать туда, где сбываются ваши мечты!»
|
| I’m goin' down to the viscious house
| Я иду в злобный дом
|
| Down down down down
| Вниз вниз вниз вниз
|
| Oasis of of pleasure
| Оазис удовольствия
|
| If you want now just fun, nothing more
| Если вы хотите сейчас просто развлечься, не более того
|
| Come with us, leave the world out of your door
| Пойдем с нами, оставьте мир за дверью
|
| If you feel like in heaven you’re lost
| Если вы чувствуете, что находитесь на небесах, вы потеряны
|
| You’ll find your heart at Virgin Street 69!
| Вы найдете свое сердце на Девственной улице, 69!
|
| Sensual glances, pleasant smiles
| Чувственные взгляды, приятные улыбки
|
| I’m tortured and inflamed again
| Я снова замучен и воспалён
|
| Dance my babe, spin my brain around
| Танцуй, моя детка, крути мой мозг
|
| The Beauty-fool and the Duchess
| Красавица-дура и герцогиня
|
| Come on my way… yeah
| Пойдемте... да
|
| I’m goin' down… | Я спускаюсь… |