| It’s the day of bloody wedding
| Это день кровавой свадьбы
|
| The vampire whispers on your neck
| Вампир шепчет тебе на шею
|
| I can’t stop him, the judgment is my chain
| Я не могу остановить его, суд - моя цепь
|
| …crucifier…
| … распятие…
|
| A drop of blood on you babe
| Капля крови на тебе, детка
|
| Walking in a path of dark
| Прогулка по пути тьмы
|
| Through my black garden of insanity without a light
| Через мой черный сад безумия без света
|
| He’s your beautiful hell
| Он твой прекрасный ад
|
| The graveyard of heart
| Кладбище сердца
|
| Just look into my eyes
| Просто посмотри мне в глаза
|
| Please believe me
| Пожалуйста, поверь мне
|
| There are drops of blood on you my darling
| На тебе моя дорогая капли крови
|
| Through the black garden
| Через черный сад
|
| Guide me back home the vampire’s kiss sowns the seed of death
| Веди меня домой, поцелуй вампира сеет семя смерти
|
| You until the light to embrace the darkness
| Вы до тех пор, пока свет не обнимет тьму
|
| It’s the day of dead lovers
| Это день мертвых влюбленных
|
| Like a shadow hides in dark
| Как тень прячется в темноте
|
| You are the corpse of your love
| Ты труп своей любви
|
| He’s your beautiful suicide
| Он твой красивый самоубийство
|
| The touch of evil
| Прикосновение зла
|
| Bride of a demon just close your eyes
| Невеста демона просто закрой глаза
|
| There are drops of blood on you my darling
| На тебе моя дорогая капли крови
|
| Through my black garden
| Через мой черный сад
|
| Guide me back home
| Направь меня домой
|
| The vampire’s kiss sowns the seed of death
| Поцелуй вампира сеет семя смерти
|
| You until the light to embrace the darkness
| Вы до тех пор, пока свет не обнимет тьму
|
| The vampire’s kiss sowns the seed of death
| Поцелуй вампира сеет семя смерти
|
| You until the light to embrace the darkness
| Вы до тех пор, пока свет не обнимет тьму
|
| The vampire sucks blood right out of your heart
| Вампир высасывает кровь прямо из сердца
|
| You until the light to embrace the darkness
| Вы до тех пор, пока свет не обнимет тьму
|
| To embrace the darkness | Чтобы принять тьму |