| As the Bliss Is Burning (оригинал) | Как Горит Блаженство (перевод) |
|---|---|
| The night has fallen black | Ночь стала черной |
| Whispering voices surrounding me | Шепчущие голоса вокруг меня |
| My being is the only eternal blaze | Мое существо - единственное вечное пламя |
| In the black mirror of shadows | В черном зеркале теней |
| I can’t feel the pain | Я не чувствую боли |
| But struggle to a finish | Но бороться до конца |
| I’m becoming | я становлюсь |
| I hold the blaze in my hand | Я держу пламя в руке |
| It makes my eyes blind | Это делает мои глаза слепыми |
| And a distant voice calls me | И далекий голос зовет меня |
| In the drawing of the secret | В розыгрыше секрет |
| I can’t feel pain | я не чувствую боли |
| I’m becoming | я становлюсь |
| I broke through the silent darkness | Я прорвался сквозь безмолвную тьму |
| Beyond the treshold a sear bliss was | За порогом было иссушенное блаженство |
| Waiting for me | Ждет меня |
| It whirled me along, I feel | Это закрутило меня, я чувствую |
| It draws me deeper | Это привлекает меня глубже |
| I can’t feel pain | я не чувствую боли |
| I’m becoming | я становлюсь |
