| Torch (оригинал) | Torch (перевод) |
|---|---|
| Say goodbye to gravity | Попрощайтесь с гравитацией |
| Say goodbye to sanity | Попрощайтесь со здравомыслием |
| A ray of hope | Луч надежды |
| Down to the wire | Вниз к проводу |
| (Gone, gone) | (Ушли ушли) |
| Hand me a match | Дай мне спичку |
| This is a story about fire | Это история об огне |
| One by one | По одному |
| We sacrificed our pawns | Мы пожертвовали пешками |
| For our queen | Для нашей королевы |
| To play her way | Играть по-своему |
| Rooks and knights | Ладьи и кони |
| Built a solid wall | Построил прочную стену |
| For her protection | Для ее защиты |
| One by one | По одному |
| We couldn’t go on | Мы не могли продолжать |
| To keep the balance between | Чтобы сохранить баланс между |
| Madness and affection | Безумие и привязанность |
| Our queen enchanted everyone | Наша королева очаровала всех |
| Fatal play | Роковая игра |
| One night | Одна ночь |
| Our queen just walked away | Наша королева только что ушла |
| Everytime we managed to calm down again | Каждый раз, когда нам удавалось снова успокоиться |
| You returned with more poison | Ты вернулся с большим количеством яда |
| Everytime we managed to navigate a while | Каждый раз, когда нам удавалось провести какое-то время |
| You filled our souls with more outrage | Вы наполнили наши души большим возмущением |
| (Torch) | (Факел) |
| When the sirens broke down | Когда сирены сломались |
| We were still here | Мы все еще были здесь |
| (Torch) | (Факел) |
| Igniting more fires | Разжигание большего количества пожаров |
| To burn down every | Чтобы сжечь каждый |
| Responsibility | Обязанность |
| (Torch) | (Факел) |
| When the towers collapsed | Когда башни рухнули |
| You whispered my name | Ты прошептал мое имя |
| Princess of fire | Принцесса огня |
| Desire | Желание |
| I do remember you | я тебя помню |
| Darkness comes | Наступает тьма |
| At nightfall | С наступлением темноты |
| This place is quiet and abandoned | Это тихое и заброшенное место |
| Smoke and ember | Дым и угли |
| Attest to what we had | Подтвердите, что у нас было |
| Now checkered wasteland | Теперь клетчатая пустошь |
| One by one | По одному |
| We sacrificed our pawns | Мы пожертвовали пешками |
| To please our queen | Чтобы угодить нашей королеве |
| Fulfill her desire | Исполнить ее желание |
| Our walls have fallen | Наши стены пали |
| Treasures stolen | Украдены сокровища |
| Our queen is long long gone | Наша королева давно ушла |
| And I dream of fire | И я мечтаю об огне |
