Перевод текста песни Please Stand Up - Sea Power

Please Stand Up - Sea Power
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Please Stand Up , исполнителя -Sea Power
В жанре:Инди
Дата выпуска:05.11.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Please Stand Up (оригинал)Пожалуйста Встаньте (перевод)
Oh take me somewhere quiet please О, возьми меня в тихое место, пожалуйста
These motorway exit gates Эти съезды с автострады
Are calling to me dearly Зовут меня дорого
And I need a place to go И мне нужно место, чтобы пойти
And even numbers on a timetable И даже цифры в расписании
Arrivals and departures and Прибытия и отъезды и
Those places' names Названия этих мест
Never seemed so strange before Никогда раньше не казался таким странным
If there’s anyone asking, did you get a rush? Если кто-то спрашивает, вы торопились?
There’s no point in asking if it wasn’t enough Нет смысла спрашивать, если этого недостаточно
There’s nobody else here, so please stand up Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте
If there’s anyone asking, did you get a rush? Если кто-то спрашивает, вы торопились?
There’s no point in asking, it wasn’t enough Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
There’s nobody else here, so please stand up Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте
The occultation of a summer sun Затмение летнего солнца
Was burning holes in everyone Прожигал дыры во всех
Defenceless, what was left inside could finally escape Беззащитный, то, что осталось внутри, могло, наконец, сбежать
It seemed as if the streets had melted Казалось, будто улицы растаяли
It seemed as if the air was scented Казалось, воздух был ароматизирован
I wish all of time could be like this Я бы хотел, чтобы все время было таким
If there’s anyone asking, did you get a rush? Если кто-то спрашивает, вы торопились?
There’s no point in asking, it wasn’t enough Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
There’s nobody else here, so please stand up Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте
Oh oh, oh my love О, о, о, любовь моя
If there’s anyone asking, did you get a rush? Если кто-то спрашивает, вы торопились?
There’s no point in asking, it wasn’t enough Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
There’s nobody else here, so please stand up Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте
And then all of the sudden it’s all better better А потом вдруг все лучше лучше
A little excitement makes us wetter wetter Небольшое волнение делает нас еще более влажными
Oh my love Ох моя любовь
Again, again, again, again my loveСнова, снова, снова, снова моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: