| The Smallest Church in Sussex (оригинал) | Самая маленькая церковь в Сассексе (перевод) |
|---|---|
| I would often go there | я бы часто туда ходил |
| To the tiny church there | В крошечную церковь там |
| The smallest church in Sussex | Самая маленькая церковь в Сассексе |
| Though it once was larger | Хотя когда-то он был больше |
| How the rill may rest there | Как ручей может лежать там |
| Down through the mist there | Там сквозь туман |
| Toward the Seven Sisters | К семи сестрам |
| Toward those white cliffs there | К тем белым скалам там |
| I would ofter stay there | я бы часто остался там |
| In there tiny yard there | Там крошечный двор |
| I have been so glad here | Я был так рад здесь |
| Looking forward to the past here | С нетерпением жду прошлого здесь |
| But now you are alone | Но теперь ты один |
| None of this matters at all | Все это не имеет значения. |
