Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vinton, LA, исполнителя - Sea Oleena. Песня из альбома Shallow, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.09.2014
Лейбл звукозаписи: Lefse
Язык песни: Английский
Vinton, LA(оригинал) |
And anything against the right kind of light looks blessed |
But all the early evening shadows couldn’t disguise this unrest |
And the nights in depth are infinite as always |
But the days in length are only ever days |
So we take to the waves |
And we swallow the salt |
And our bodies do swell |
But our shadows stay sharp |
Still the silence is soft |
When the sentences stop |
And you were aglow, and I was alone and so overwhelmed |
And were we really leaving shadows hidden behind our past selves |
You were so unwell, with arms outstretched the whole way |
But the long limbs fell, in falling found their place |
And then at the end of the eleventh day |
Elevated only by the grace of an airplane |
I became aware of a change |
And I slept through the night, first |
Lighter than a leaf upon a pool of water |
Where I sunk like a boulder |
Blurry was the line between the deep and deeper |
Then I landed on my cold floor |
Heavy in the hallway of a house familiar |
So I bolted out the back door |
Kicked the silver key beneath a mound of black dirt |
Then you took me on a long drive |
Eyes were all alight and on the road so injured |
And you parked us on an incline |
Climbing out the window with the words I’d whispered |
Holier eyes couldn’t hold you away from the light |
Holier arms couldn’t hold all the darkness you hide |
Винтон, Лос-Анджелес(перевод) |
И все, что противоречит правильному свету, выглядит благословенным |
Но все ранние вечерние тени не могли скрыть этого волнения |
А ночи в глубине как всегда бесконечны |
Но дни в длину всего лишь дни |
Итак, мы выходим на волны |
И мы глотаем соль |
И наши тела набухают |
Но наши тени остаются резкими |
Тем не менее тишина мягкая |
Когда предложения останавливаются |
И ты сиял, а я был один и так ошеломлен |
И действительно ли мы оставляли тени, скрытые за собой в прошлом? |
Тебе было так нехорошо, с протянутыми руками всю дорогу |
Но длинные конечности упали, в падении нашли свое место |
А потом в конце одиннадцатого дня |
Возвышен только по милости самолета |
Мне стало известно об изменении |
И я проспал всю ночь, сначала |
Легче листа в луже воды |
Где я утонул, как валун |
Размытой была грань между глубоким и глубоким |
Затем я приземлился на свой холодный пол |
Тяжело в коридоре знакомого дома |
Так что я запер заднюю дверь |
Пнул серебряный ключ под насыпью черной грязи |
Затем ты взял меня в долгую поездку |
Глаза все горели и на дороге были так ранены |
И ты припарковал нас на склоне |
Вылезая из окна со словами, которые я прошептал |
Святые глаза не могли удержать тебя от света |
Святые руки не могли удержать всю тьму, которую ты скрываешь |