Перевод текста песни Insomnia Plague - Sea Oleena

Insomnia Plague - Sea Oleena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insomnia Plague, исполнителя - Sea Oleena.
Дата выпуска: 12.04.2011
Язык песни: Английский

Insomnia Plague

(оригинал)
It’s been sixty days
Since the black sky opened up the food-gates
Fell down hard on the sun-stained fair-grounds
Held back any
Recollection
Of the bloodshed
Somehow
And now
This unending rain
Stopping short on the surface of the watery graves
Is another, even nicer, simpler sort of silence these days
Don’t be so afraid of the insomnia plague
This is what he wrote in the ripped-up note:
I’ve become something even less than a ghost
Even more of a though, I’ve become a mirage
I’m the shaky air encircling the flickering flame
I’m the white wall swallowing the window frame
Don’t be so afraid of the insomnia plague
(перевод)
Прошло шестьдесят дней
С тех пор, как черное небо открыло пищевые ворота
Сильно упал на залитую солнцем ярмарку
сдерживал любые
воспоминание
Кровопролития
Как-то
И сейчас
Этот бесконечный дождь
Остановка на поверхности водяных могил
Другой, еще более приятный и простой вид молчания в наши дни
Не бойтесь чумы бессонницы
Вот что он написал в разорванной записке:
Я стал даже меньше, чем призрак
Даже больше, хотя, я стал миражом
Я зыбкий воздух, окружающий мерцающее пламя
Я белая стена, поглощающая оконную раму
Не бойтесь чумы бессонницы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Untitled 2011
If I'm 2014
Sister 2011
Shallow 2014
Orion's Eyes 2011
Southbound 2011
Sleepless Fever 2011
Paths 2014
Everyone With Eyes Closed 2014
Vinton, LA 2014
Little Army 2010
Shades of Golden 2014
Cold White Sheets/Empty Bed 2010
Island Cottage 2010
Asleep at the Wheel 2010

Тексты песен исполнителя: Sea Oleena