| Winds are fake but you’re over there
| Ветры фальшивые, но ты там
|
| Didn’t sit here long inside my stare
| Не сидел здесь долго внутри моего взгляда
|
| In this pale blue sky you saw the error
| В этом бледно-голубом небе ты увидел ошибку
|
| Strange to see how your vision narrows
| Странно видеть, как сужается ваше зрение
|
| An unspoken thing
| невысказанная вещь
|
| In your ears it rings
| В твоих ушах звенит
|
| You know where it’s at now
| Вы знаете, где это сейчас
|
| If you’ve time for one inspection
| Если у вас есть время для одной проверки
|
| You took off in the wrong direction
| Вы взлетели в неправильном направлении
|
| And nobody wants to hear
| И никто не хочет слышать
|
| Like so many did when their days were clear
| Как и многие, когда их дни были ясными
|
| An unspoken thing
| невысказанная вещь
|
| In your ears it rings
| В твоих ушах звенит
|
| You know where it’s at now
| Вы знаете, где это сейчас
|
| Something died when you said goodbye
| Что-то умерло, когда ты попрощался
|
| Hardly time for one last look
| Вряд ли время для последнего взгляда
|
| Giving up on what we took
| Отказ от того, что мы взяли
|
| It’s no good unless we stand face to face
| Это бесполезно, если мы не стоим лицом к лицу
|
| So long my friend
| До тех пор, мой друг
|
| An unspoken thing
| невысказанная вещь
|
| In your ears it rings
| В твоих ушах звенит
|
| You know where it’s at now
| Вы знаете, где это сейчас
|
| You know where it’s at now
| Вы знаете, где это сейчас
|
| Something died, when you said goodbye | Что-то умерло, когда ты попрощался |