| Stand against barriers
| Противостоять барьерам
|
| Through cruel hallways
| Через жестокие коридоры
|
| Up against barriers
| Против барьеров
|
| In every day
| Каждый день
|
| Give me another shot
| Дай мне еще один шанс
|
| Come and let me hear you talk
| Приходите и позвольте мне услышать, как вы говорите
|
| Glassy eyes I look like chalk
| Стеклянные глаза, я похож на мел
|
| Call a word and hear it mocked
| Назовите слово и услышите, что его высмеивают
|
| The hands of the clock
| Стрелки часов
|
| Night is a barrier
| Ночь – преграда
|
| In dark hallways
| В темных коридорах
|
| Lights in the barriers
| Свет в шлагбаумах
|
| In every way
| Всячески
|
| Show me fantastic lands
| Покажи мне фантастические земли
|
| Come pick through little sands
| Приходите выбирать через маленькие пески
|
| Just what is out of my hands
| Только то, что не в моих руках
|
| Like the world I just go around, man
| Как и весь мир, я просто хожу, чувак
|
| Test the barrier
| Испытайте барьер
|
| Daylight ever come
| Дневной свет когда-нибудь придет
|
| Up against the barrier
| У барьера
|
| So I take some
| Так что я беру немного
|
| Time to throw my life away
| Время выбросить мою жизнь
|
| Feel it slipping every day
| Почувствуйте, как он ускользает каждый день
|
| All they see is down in pain
| Все, что они видят, это боль
|
| Give it to me let it reign
| Дай мне это, пусть царит
|
| Through the dark window pane
| Сквозь темное оконное стекло
|
| Up against the barrier
| У барьера
|
| The daylight ever come
| Когда-нибудь наступит дневной свет
|
| Up against the barrier
| У барьера
|
| So I take some more man gonna take some more man
| Так что я беру еще мужчину, возьму еще мужчину
|
| Up against the barrier
| У барьера
|
| So I take some more man gonna take some more | Так что я беру еще немного, человек возьмет еще |