| Io che so non significa nulla
| Я знаю, это ничего не значит
|
| Io che so non significa niente
| Я знаю, это ничего не значит
|
| Sopravvivo al contrario di me
| я выживаю в отличие от меня
|
| Ciò che so che non significa nulla
| То, что я знаю, ничего не значит
|
| Ciò che so non significa niente
| То, что я знаю, ничего не значит
|
| Da dove vengo? | Откуда я родом? |
| che cosa ho perso?
| что я потерял?
|
| Don’t ask how you feel
| Не спрашивай, как ты себя чувствуешь
|
| Don’t ask who you are
| Не спрашивай, кто ты
|
| E se sono il contrario di me, da che cosa mi sento diverso?
| И если я противоположен себе, от чего я чувствую себя отличным?
|
| Se io muoio d’amore per me di un amore malato e perverso
| Если я умру от любви ко мне от больной и извращенной любви
|
| Ma io sono il contrario di me da che cosa mi sento diverso
| Но я противоположен себе от того, что я чувствую по-другому
|
| Se cadere è un’armonia
| Если падение - это гармония
|
| Don’t ask me how you feel
| Не спрашивай меня, как ты себя чувствуешь
|
| Don’t ask who you are
| Не спрашивай, кто ты
|
| Ciò che so non significa nulla | То, что я знаю, ничего не значит |