Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm the Woman that Killed Jack the Ripper, исполнителя - Scary Bitches. Песня из альбома Creepy Crawlies, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.06.2008
Лейбл звукозаписи: RESURRECTION
Язык песни: Английский
I'm the Woman that Killed Jack the Ripper(оригинал) |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done? |
East End streets are a lonely place |
On a dark November night |
But I don’t seem to feel the cold |
And I can see without a light |
Prowling through the backstreets |
I was feeling more than hungry |
When I saw a man walk out of the door |
Of the house of Mary Kelly |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done to Mary Jane? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done to Mary Jane? |
He gave a smile and asked |
If I was a lady of the night |
«In a manner of speaking, yes,"I said |
Then he produced a knife |
He said he was going to kill me |
And he gave an evil grin |
But then he looked into my eyes |
That was the end of him |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I walked him down through Aldgate |
Down Leman Street to Wapping |
Hypnotised, he told me all |
The things that he’d been doing |
I said, «I am a vampire |
But I’m not as bad as you |
You seem to kill for pleasure |
I only kill for food» |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
«And you are my next victim» |
Was the last thing that he said |
I laughed and cried |
«You can’t kill me, I’m already dead» |
I made him kneel before me |
He heard the three o’clock bell |
Then I sunk my teeth into his neck |
Sent him off to hell |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
Drunk his blood then threw him in the river |
I’m the woman that killed Jack the Ripper |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done to Mary Jane? |
What have you done to Mary Kelly? |
What have you done to Mary Jane? |
What have you done? |
Я Женщина, которая убила Джека Потрошителя.(перевод) |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что вы наделали? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что вы наделали? |
Улицы Ист-Энда - одинокое место |
Темной ноябрьской ночью |
Но я, кажется, не чувствую холода |
И я могу видеть без света |
Прогулка по закоулкам |
Я чувствовал себя более чем голодным |
Когда я увидел, как мужчина вышел из двери |
Из дома Мэри Келли |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что вы наделали? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что ты сделал с Мэри Джейн? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что вы наделали? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что ты сделал с Мэри Джейн? |
Он улыбнулся и спросил |
Если бы я была леди ночи |
-- В манере говорить -- да, -- сказал я. |
Затем он достал нож |
Он сказал, что собирается убить меня |
И он зло ухмыльнулся |
Но потом он посмотрел мне в глаза |
Это был его конец |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я провел его через Олдгейт |
Вниз по Леман-стрит до Ваппинга |
Загипнотизированный, он рассказал мне все |
То, что он делал |
Я сказал: «Я вампир |
Но я не такой плохой, как ты |
Вы, кажется, убиваете для удовольствия |
Я убиваю только ради еды» |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
«И ты моя следующая жертва» |
Последнее, что он сказал |
я смеялась и плакала |
«Вы не можете убить меня, я уже мертв» |
Я заставил его преклонить колени передо мной |
Он услышал трехчасовой звонок |
Затем я вонзил зубы ему в шею |
Отправил его в ад |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Выпил его кровь, потом бросил в реку |
Я женщина, которая убила Джека Потрошителя |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что вы наделали? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что вы наделали? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что ты сделал с Мэри Джейн? |
Что ты сделал с Мэри Келли? |
Что ты сделал с Мэри Джейн? |
Что вы наделали? |