| code — P.E.C. | код — P.E.C. |
| — codeword admittance
| — допуск кодового слова
|
| access to all data concerning planet earth control
| доступ ко всем данным, касающимся управления планетой Земля
|
| first step of P.E.C. | первый шаг P.E.C. |
| consists of testing android
| состоит из тестирования Android
|
| prototypes at different stages of 20th century
| прототипы на разных этапах 20 века
|
| 39 spain — resistance
| 39 испания — сопротивление
|
| 44 france — allied forces
| 44 Франция — союзные войска
|
| 54 korea — U.S. marines
| 54 корея — морская пехота США
|
| 79 afghanistan — mujaheddin
| 79 афганистан — моджахеды
|
| 81 falkland islands — cruise missile unit
| 81 фолклендский остров — подразделение крылатых ракет
|
| end of printout —
| конец распечатки —
|
| Dark was the night right out of nowhere
| Темной была ночь прямо из ниоткуда
|
| Airborne warriors of a different kind
| Воздушно-десантные воины другого рода
|
| Solid as steel, galactic soldiers
| Твердые, как сталь, галактические солдаты
|
| Take the world in their hands
| Возьмите мир в свои руки
|
| Thousand light years we had overcome
| Тысячи световых лет мы преодолели
|
| Across the universe
| Через Вселенную
|
| It’s a long way to the landing ground
| До посадочной площадки далеко
|
| The mission gets real
| Миссия становится реальной
|
| Human appearance electric inside
| Внешний вид человека электрический внутри
|
| Solar batteries and a microchip brain
| Солнечные батареи и микрочип мозга
|
| Android angels on wings of laser
| Ангелы-андроиды на крыльях лазера
|
| Taking life in their hands
| Взятие жизни в свои руки
|
| Thousand light years we had overcome
| Тысячи световых лет мы преодолели
|
| Across the universe
| Через Вселенную
|
| It’s along way to the landing ground
| Это по пути к посадочной площадке
|
| The mission gets real
| Миссия становится реальной
|
| Life! | Жизнь! |
| Light! | Светлый! |
| Life! | Жизнь! |
| Let us out on the loose | Выпусти нас на свободу |