Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monochrome , исполнителя - Scandroid. Песня из альбома Monochrome, в жанре Танцевальная музыкаДата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: FiXT Neon
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monochrome , исполнителя - Scandroid. Песня из альбома Monochrome, в жанре Танцевальная музыкаMonochrome(оригинал) |
| Bright neon colors of the city lights |
| But something’s missing in their tone |
| My mind is numb, life as a technolyte |
| I know this world is not my home |
| People pass me by like they are in a dream |
| So many voices clash inside the datastream |
| Within the static I know I’m not alone |
| In a world of color I see in monochrome |
| This world is not my home |
| I see in monochrome |
| Jet from my living space, I need some room to breathe |
| The undercity calls to clear my circuitry |
| And as I travel downward from Old Tokyo |
| I trade a world of color for one of monochrome |
| And still people pass me by living in a dream |
| So many voices scream inside the datastream |
| Within the chaos I know I’m not alone |
| 'Cause in this world of color we see in monochrome |
| Bathed in the color of the city lights |
| But something’s missing in their tone |
| There’s more to this life as a technolyte |
| When I know this world is not my home |
| This world is not my home |
| I see in monochrome |
| I know I’m not alone |
| We see in monochrome |
| (We see in monochrome) |
| (We see in monochrome) |
Монохромный(перевод) |
| Яркие неоновые цвета городских огней |
| Но чего-то не хватает в их тоне |
| Мой разум оцепенел, жизнь как технолит |
| Я знаю, что этот мир не мой дом |
| Люди проходят мимо меня, как во сне |
| Так много голосов сталкиваются в потоке данных |
| В статике я знаю, что я не один |
| В мире цвета я вижу монохром |
| Этот мир не мой дом |
| я вижу в монохроме |
| Струя из моего жизненного пространства, мне нужно место, чтобы дышать |
| Подгород призывает очистить мою схему |
| И когда я спускаюсь из Старого Токио |
| Я обмениваю мир цвета на один из монохромных |
| И все же люди проходят мимо меня, живя во сне |
| Так много голосов кричат в потоке данных |
| В этом хаосе я знаю, что я не один |
| Потому что в этом цветном мире мы видим монохром |
| Купались в цвете городских огней |
| Но чего-то не хватает в их тоне |
| В этой жизни технолита есть нечто большее |
| Когда я знаю, что этот мир не мой дом |
| Этот мир не мой дом |
| я вижу в монохроме |
| Я знаю, что я не один |
| Мы видим в монохроме |
| (мы видим в монохроме) |
| (мы видим в монохроме) |
| Название | Год |
|---|---|
| Shout | 2016 |
| Neo-Tokyo | 2016 |
| Breakout ft. Scandroid | 2015 |
| Dark Tide ft. Megan McDuffee | 2020 |
| Abyss ft. Scandroid | 2020 |
| Empire Of Steel ft. Scandroid | 2020 |
| Euphoria ft. Scandroid, Michael Oakley | 2019 |
| Phoenix | 2020 |
| Thriller | 2017 |
| Writing's on the Wall | 2020 |
| Afterglow | 2017 |
| Empty Streets | 2016 |
| Rendezvous | 2017 |
| Datastream | 2016 |
| Connection | 2016 |
| Salvation Code | 2016 |
| Everywhere You Go | 2020 |
| Astor Place | 2020 |
| The End of Time | 2020 |
| I Remember You | 2020 |