| When we’re living under midnight
| Когда мы живем под полночь
|
| Lights shimmer off the walls
| Огни мерцают на стенах
|
| These feelings rise into the sky
| Эти чувства поднимаются в небо
|
| Our fears faded with the twilight
| Наши страхи исчезли с сумерками
|
| Our tears mingle as we fall
| Наши слезы смешиваются, когда мы падаем
|
| In moonlight this love is amplified
| В лунном свете эта любовь усиливается
|
| In stereo
| В стерео
|
| We both let go
| Мы оба отпускаем
|
| Into the flow
| В поток
|
| You and I will ride the afterglow
| Мы с тобой будем кататься на послесвечении
|
| The last traces of the sunlight
| Последние следы солнечного света
|
| They wish us their last farewell
| Они желают нам последнего прощания
|
| The streetlights lit up like fireflies
| Уличные фонари загорелись, как светлячки
|
| The faint glow of distant starlight
| Слабое сияние далекого звездного света
|
| Keep the secrets that we tell
| Храните секреты, которые мы рассказываем
|
| Our bodies' vibrations multiply
| Вибрации нашего тела умножаются
|
| In stereo
| В стерео
|
| We both let go
| Мы оба отпускаем
|
| Into the flow
| В поток
|
| You and I will ride the afterglow
| Мы с тобой будем кататься на послесвечении
|
| Beneath the dome
| Под куполом
|
| So far from home
| Так далеко от дома
|
| In monochrome
| В монохромном
|
| You and I will ride the afterglow
| Мы с тобой будем кататься на послесвечении
|
| (You and, you and I)
| (Ты и, ты и я)
|
| (You and, you and I)
| (Ты и, ты и я)
|
| (-glow, you and, you and)
| (-свечение, ты и, ты и)
|
| (-glow, ride, you)
| (-светиться, кататься, ты)
|
| Two shadows in the moonlight
| Две тени в лунном свете
|
| Two bodies parallel
| Два параллельных тела
|
| We’re lost in the datastream tonight
| Сегодня мы потерялись в потоке данных
|
| (You and I will ride the afterglow)
| (Ты и я будем кататься на послесвечении)
|
| In stereo
| В стерео
|
| We both let go
| Мы оба отпускаем
|
| Into the flow
| В поток
|
| You and I will ride the afterglow
| Мы с тобой будем кататься на послесвечении
|
| Beneath the dome
| Под куполом
|
| So far from home
| Так далеко от дома
|
| In monochrome
| В монохромном
|
| You and I will ride the afterglow
| Мы с тобой будем кататься на послесвечении
|
| (In stereo)
| (в стерео)
|
| (We both let go)
| (Мы оба отпускаем)
|
| (Into the flow)
| (В поток)
|
| (You and I will ride the afterglow)
| (Ты и я будем кататься на послесвечении)
|
| (Beneath the dome)
| (Под куполом)
|
| (So far from home)
| (Так далеко от дома)
|
| (In monochrome)
| (в монохромном режиме)
|
| (You and I will ride the afterglow)
| (Ты и я будем кататься на послесвечении)
|
| (You and I will ride the afterglow) | (Ты и я будем кататься на послесвечении) |