Перевод текста песни Something Goes Right - SBTRKT, Sampha

Something Goes Right - SBTRKT, Sampha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Goes Right , исполнителя -SBTRKT
Дата выпуска:06.01.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Something Goes Right (оригинал)Что-То Идет Правильно (перевод)
Here something goes right here, Здесь что-то идет прямо здесь,
Something goes right here, Что-то идет прямо здесь,
Something goes right. Что-то идет правильно.
And your hoping that it goes right, И вы надеетесь, что все пойдет правильно,
That it goes right, Что все идет правильно,
That it goes right, Что все идет правильно,
You wouldn’t even hold, Ты бы даже не удержался,
You wouldn’t even care, Тебе было бы все равно,
You wouldn’t, no, you wouldn’t even care. Ты бы не стал, нет, тебе было бы все равно.
But I’ve been in the dark, Но я был в темноте,
I’ve been in the dark, Я был в темноте,
I’ve been in the dark. Я был в темноте.
Standing in dream world, Стоя в мире снов,
Sitting next to you. Сидя рядом с вами.
Up in the clouds, В облаках,
Up up in the clouds, Высоко в облаках,
Up up in the clouds. Высоко в облаках.
Sitting on the edge, Сидя на краю,
Looking down at the end road. Глядя вниз на конец дороги.
Looking up into space, Глядя в космос,
Up up into space, Вверх в космос,
Up up into space. Вверх в космос.
Is it better to let you go, Лучше отпустить тебя,
Or is better to let you know, Или лучше сообщить,
That you should t t t t take it, Что ты не должен принимать это,
That you should t t t t take it back. Что ты не должен забирать это обратно.
I’ve only got my self self self to blame, Я виноват только в себе самом,
Lots I’m thinking things will never change. Многое, я думаю, никогда не изменится.
These feelings flooding back still still remain, Эти чувства, нахлынувшие назад, все еще остаются,
I was always hurt. Мне всегда было больно.
And I’ve been feeling like this most, most of my life, woaah. И я чувствовал это большую часть своей жизни, уоу.
I’ve been feeling like, Я чувствовал себя так,
Things ain’t gonna change! Ничего не изменится!
Things ain’t gonna get that better. Лучше не станет.
Is it better to let you go, Лучше отпустить тебя,
Or is it better to let you know. Или лучше сообщить вам.
That you should t t t t take it. Что ты не должен принимать это.
That you should t t t t take it back. Что ты не должен забирать это обратно.
I keep on having these conversations, Я продолжаю вести эти разговоры,
And p p p p praying И п п п п молиться
I keep on staring at these constellations, Я продолжаю смотреть на эти созвездия,
And p p p p praying. И п п п п молится.
And it’s a bitch the thoughts that keep escaping, И это сука мысли, которые продолжают убегать,
I wish that they were staying, Я хочу, чтобы они остались,
So something could go right, go right, Так что что-то может пойти правильно, пойти правильно,
And something will go right, go right. И что-то пойдет правильно, пойдет правильно.
Don’t you break it down, Не сломай его,
Don’t you bring me down. Не подведи меня.
Don’t you bring me down. Не подведи меня.
Is it better to let you go, Лучше отпустить тебя,
Or is it better to let you know. Или лучше сообщить вам.
That you should t t t t take it. Что ты не должен принимать это.
That you should t t t t take it back. Что ты не должен забирать это обратно.
Here something goes right here, Здесь что-то идет прямо здесь,
Something goes right here, Что-то идет прямо здесь,
Something goes right. Что-то идет правильно.
And your hoping that it goes right, И вы надеетесь, что все пойдет правильно,
That it goes right, Что все идет правильно,
That it goes right, Что все идет правильно,
You wouldn’t even hold, Ты бы даже не удержался,
You wouldn’t even care, Тебе было бы все равно,
You wouldn’t, no, you wouldn’t even care. Ты бы не стал, нет, тебе было бы все равно.
But I’ve been in the dark, Но я был в темноте,
I’ve been in the dark, Я был в темноте,
I’ve been in the dark. Я был в темноте.
Standing in dream world, Стоя в мире снов,
Sitting next to you. Сидя рядом с вами.
Up in the clouds, В облаках,
Up up in the clouds, Высоко в облаках,
Up up in the clouds. Высоко в облаках.
Sitting on the edge, Сидя на краю,
Looking down at the end road. Глядя вниз на конец дороги.
Looking up into space, Глядя в космос,
Up up into space, Вверх в космос,
Up up into space.Вверх в космос.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: