Перевод текста песни Eine Minute - Sayonara

Eine Minute - Sayonara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eine Minute , исполнителя -Sayonara
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.05.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Eine Minute (оригинал)мин (перевод)
1. Part 1-я часть
Du stehst auf, während andere noch Schafe zählen Ты встаешь, пока другие продолжают считать овец
Bist am ackern, würdest gerne wieder schlafen gehen Вы работаете, хотели бы вернуться в сон
Doch du musst geradestehen, für dich und deine Ziele Но вы должны постоять за себя и свои цели
Aber eh du dich versiehst, geht es Richtung keine Liebe Но прежде чем ты это узнаешь, он идет в направлении отсутствия любви
Es wird monoton, trist und grau, Wohnung voll Mist und Staub Становится однообразно, тоскливо и серо, квартиры полны дерьма и пыли.
Und glaub mir all das was du grad empfindest frisst du auch И поверь мне, ты ешь все, что чувствуешь прямо сейчас.
Doch dafür bist du nie am Zeit verschwenden Но вы никогда не тратите свое время на это
Machst ein Schritt auf Dinge zu, wovor andere lieber weiter wegrennen Сделайте шаг к вещам, от которых другие предпочли бы убежать подальше
Lässt sie reden, so als wären sie nicht da Заставляет их говорить, как будто их там нет
Und was auch kommt du bist in jeder Krise stark И будь что будет, ты силен в любой кризис
Keine Patte aber Herz, ziemlich groß und auch am rechten Fleck Клапана нет, но сердце, довольно большое и тоже в нужном месте
Ohne Vorurteile zollt er jeden Mensch Respekt Без предубеждений он уважает всех
Hook: Крюк:
Nimm dir nur eine Minute Zeit Просто найдите минутку
Wenn du willst, dass sich ändert, was nicht gerade läuft Когда вы хотите, чтобы то, что не изменится
Auch wenn dir keine Sekunde bleibt Даже если у вас нет секунды
Für dich selbst, mach zumindest deine Mama stolz За себя хоть мамой гордись
Nimm dir nur eine Minute Zeit Просто найдите минутку
Wenn du willst, dass sich ändert, was nicht gerade läuft Когда вы хотите, чтобы то, что не изменится
Auch wenn dir keine Sekunde bleibt Даже если у вас нет секунды
Für dich selbst, mach zumindest deine Mama stolz За себя хоть мамой гордись
2. Part 2-я часть
Umgeben von Ratten, die an deinem Ego nagen В окружении крыс, грызущих ваше эго
Egomanen, die für ihren eigenen Weg kein Veto haben Эгоманьяки, у которых нет права вето на свой путь
Wissen alles besser und meinen, dass dich das interessiert Знай все лучше и думай, что тебе интересно
Nur weil sie Langeweile haben?Только потому, что им скучно?
Dicker nicht mit mir жир не со мной
Ich geb' einen Fick auf eure Regeln und gekauften Klicks Мне плевать на твои правила и купленные клики
Lieber bleibt es «ausdemleben», anstatt aus dem nichts Лучше остаться «вне жизни», чем из ничего
Brauch keine Mille Klicks, GoogleAds und Sonstiges Не нужен миллион кликов, GoogleAds и прочее
Um zu beweisen, dass der Alman was besonderes ist Чтобы доказать, что Алман - нечто особенное
Auch wenn die Sorgen in dem Himmel wachsen Даже если заботы растут в небе
Ist das Einzige was überbleibt für mich Business machen Мне осталось только заниматься бизнесом
Kopfkino, jeden Tag, ich lebe nicht, ich überlebe Главный кинотеатр, каждый день, я не живу, я выживаю
Übergebe mich fast jedes Mal, wenn ich darüber rede Меня тошнит почти каждый раз, когда я говорю об этом
Scheiß drauf, weiter geht’s, jammern ist für kleine Kinder К черту, иди дальше, нытье для маленьких детей
Doch so langsam muss ich raus, aus diesem einen Zimmer Но медленно я должен выбраться из этой комнаты
Ein bisschen Ruhe, denn der Lärm frisst mich Немного отдыха, потому что шум меня съедает
Brauche Zeit ohne Ende, aber Mehr gibt’s nicht Мне нужно бесконечное время, но больше ничего нет
Hook: Крюк:
Nimm dir nur eine Minute Zeit Просто найдите минутку
Wenn du willst, dass sich ändert, was nicht gerade läuft Когда вы хотите, чтобы то, что не изменится
Auch wenn dir keine Sekunde bleibt Даже если у вас нет секунды
Für dich selbst, mach zumindest deine Mama stolz За себя хоть мамой гордись
Nimm dir nur eine Minute Zeit Просто найдите минутку
Wenn du willst, dass sich ändert, was nicht gerade läuft Когда вы хотите, чтобы то, что не изменится
Auch wenn dir keine Sekunde bleibt Даже если у вас нет секунды
Für dich selbst, mach zumindest deine Mama stolz За себя хоть мамой гордись
Nimm dir nur eine Minute Zeit Просто найдите минутку
Wenn du willst, dass sich ändert, was nicht gerade läuft Когда вы хотите, чтобы то, что не изменится
Auch wenn dir keine Sekunde bleibt Даже если у вас нет секунды
Für dich selbst, mach zumindest deine Mama stolz За себя хоть мамой гордись
Nimm dir nur eine Minute Zeit Просто найдите минутку
Wenn du willst, dass sich ändert, was nicht gerade läuft Когда вы хотите, чтобы то, что не изменится
Auch wenn dir keine Sekunde bleibt Даже если у вас нет секунды
Für dich selbst, mach zumindest deine Mama stolzЗа себя хоть мамой гордись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: