Перевод текста песни An Orgy Of Critics - Say Anything

An Orgy Of Critics - Say Anything
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Orgy Of Critics , исполнителя -Say Anything
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:30.09.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

An Orgy Of Critics (оригинал)Оргия Критиков (перевод)
Sweep the black super market! Зачистите черный супермаркет!
Sweep it up with your teeth! Сотри его зубами!
Put your feather in a box!Положите перо в коробку!
(Take off! Take off!) (Сними! Сними!)
Send it off to me! Отправьте его мне!
I smell oxygen, precious. Я чувствую запах кислорода, дорогая.
Bareback on your horse. Без седла на лошади.
Gallop off course, get off!Скачи конечно, слезай!
(Get off! Get off!) (Слезь! Слезь!)
Filled with fury’s force. Наполнен силой ярости.
There’s a fire in the peach pit, a blaze in the snake pit В персиковой косточке горит огонь, в змеиной яме горит пламя.
You erased it but we saw you fake it Вы стерли его, но мы видели, как вы его подделали.
There’s blood on the good book, love in the bad brook В хорошей книге кровь, в плохом - любовь
Suck out all the nerve and make it yours! Высоси все нервы и сделай это своим!
There’s a fire in the peach pit В персиковой косточке горит огонь
There’s a fire in the peach pit В персиковой косточке горит огонь
There’s a fire in the peach pit В персиковой косточке горит огонь
Saw you fake it… Видел, как ты притворялся…
You brought me to my knees. Ты поставил меня на колени.
Your art, it brought me to my knees. Ваше искусство поставило меня на колени.
Your art, it brought me, brought me, brought me Ваше искусство, оно привело меня, привело меня, привело меня
You brought me, you brought me to my knees Ты поставил меня, ты поставил меня на колени
You’re so perfect to please us! Вы так прекрасны, чтобы радовать нас!
You make all the right noise! Ты правильно шумишь!
Get the business clothes off!Снимай деловую одежду!
(Take off! Take off!) (Сними! Сними!)
And strip down to your voice! И разденьтесь под свой голос!
We will show you your future Мы покажем вам ваше будущее
and choke the air from your world.и задушить воздух из вашего мира.
(Choke! Choke! Choke!) (Задушить! Задушить! Задушить!)
You can be our once-twice-thrice-four Вы можете быть нашим раз-два-три-четыре
times the goodbye girl! раз до свидания девушка!
There’s a fire in the peach pit, a blaze in the snake pit В персиковой косточке горит огонь, в змеиной яме горит пламя.
You erased it but we saw you fake it Вы стерли его, но мы видели, как вы его подделали.
There’s a crack in the blank stare, back in the black raised hair В пустом взгляде есть трещина, в черных поднятых волосах
It’s not fair! Это нечестно!
It’s not fair! Это нечестно!
There’s a fire in the peach pit В персиковой косточке горит огонь
There’s a fire in the peach pit В персиковой косточке горит огонь
There’s a fire in the peach pit В персиковой косточке горит огонь
You brought me to my knees. Ты поставил меня на колени.
Your art, it brought me to my knees. Ваше искусство поставило меня на колени.
Your art, it brought me, brought me, brought me Ваше искусство, оно привело меня, привело меня, привело меня
You brought me, you brought me to my knees Ты поставил меня, ты поставил меня на колени
I don’t know who told you that (who told you that) Я не знаю, кто тебе это сказал (кто тебе это сказал)
I don’t know who told you that but it’s a lie, believe me Я не знаю, кто тебе это сказал, но это ложь, поверь мне
I swear, I shall not deceive thee.Клянусь, я не обману тебя.
(Yeah!) (Ага!)
I don’t know who sold you that but it’s a fake Я не знаю, кто тебе это продал, но это подделка
I don’t know who sold you that baby but it’s a fake, remind me Я не знаю, кто продал тебе этого ребенка, но это подделка, напомни мне
'Cause my eyes see straight behind me. Потому что мои глаза видят прямо позади меня.
Never killed nobody Никогда никого не убивал
I promise you’re my first; Я обещаю, что ты мой первый;
You always remember your first Ты всегда помнишь свой первый
(Okay, here we fuckin' go!) (Хорошо, вот и мы, черт возьми!)
You brought me to my knees. Ты поставил меня на колени.
Your art, it brought me to my knees. Ваше искусство поставило меня на колени.
Your art, it brought me, brought me, brought me Ваше искусство, оно привело меня, привело меня, привело меня
You brought me, you brought me to my kneesТы поставил меня, ты поставил меня на колени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: